Translation for "suavizarlo" to english
Similar context phrases
Translation examples
Tenemos que suavizarle de alguna manera el golpe.
We have to soften the blow for him.
Era imposible intentar suavizarlo. —Ha muerto —dijo.
There was no way to soften it. "Dead," he said.
Era demasiado fuerte para que la fruta pudiera suavizarla mucho.
It was too fiery for the fruit flavouring to soften it much.
—Pareció violento durante un momento y trató de suavizarlo—.
He looked embarrassed for a moment, then tried to soften it.
—No. —La negativa fue demasiado violenta, y él se apresuró a suavizarla—.
“No.” The disclaimer was altogether too violent, and he hastened to soften it.
Younger se preguntaba qué haría falta para suavizarla.
Younger wondered what it would take to soften her.
Holly sabía que el comandante Remo estaba tratando de suavizarle el golpe.
Holly knew that the commander was trying to soften the blow.
Entonces intentó suavizarlas con una risita, pero se le heló en los labios.
He tried to soften them with a laugh, but it died on his lips.
Para suavizarlo, añadió: —Ruega por mí, querido amigo, ruega por mí.
To soften this, he added: "Pray for me, my dear friend.
-¿No podemos suavizarlo?
- Can we soften this?
Y esto fue solo para suavizarlo.
And this was just to soften the blow.
Estoy tratando de suavizarlo.
I'm trying to soften him up.
Bueno, hay formas de suavizarlo.
Well, you've got a way to soften the blow.
¿Puedes suavizarlos un poco para mi?
Can you soften 'em up for me?
Tu padre está intentando suavizarlo.
Your father is trying to soften.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test