Translation for "su veredicto" to english
Su veredicto
Similar context phrases
Translation examples
his verdict
El juez Jaswant Rai emitirá en breve su veredicto... sobre el caso del accidente Wallia.
Judge Jaswant Rai will shortly deliver his verdict in the Wallia accident case
Nuestra información es que el tribunal ya ha decidido su veredicto.
Our information is, though, that the court's already decided on his verdict.
Yo me conformo con estar vivo cuando llegue su veredicto.
Our sense of positive being the life when his verdict arrives.
Ella estaba presente cuando Melas pronunció su veredicto.
She was present when Melas delivered his verdict.
Su veredicto no es hasta mañana.
His verdict isn't until tomorrow.
El juez ya dio su veredicto y no habrá un nuevo juicio.
The judge has rendered his verdict. There will be no retrial.
¿Pedir que anulen su veredicto?
Have his verdict put aside?
El Tribunal dijo en su veredicto:
Thejudge then wrote in his verdict:
Es para su hijo, su veredicto es definitivo para el Sr. Blumenfield.
He doesn't, that's for his son. Mr Blumenfield always banks on his verdict.
Por supuesto, temía su veredicto.
Of course, I dreaded his verdict.
—No tengo la menor duda sobre su veredicto.
I have no doubt as to his verdict.
Su veredicto fue: «Hay mucho de eso por allí».
His verdict was that old saying, ‘There’s a lot of it about.’
El fiscal había emitido su veredicto.
The district prosecutor had given his verdict.
¿Ha anunciado su veredicto el comisario Lin?
Did Commissioner Lin announce his verdict?
Al final, el examinador da su veredicto.
In the end, the examiner must render his verdict.
A la mañana siguiente pronunció su veredicto.
The next morning he gave me his verdict.
Parecen sinceramente dispuestos a aceptar su veredicto, sea cual sea.
They seem prepared to accept his verdict, whatever it is.
El destino debe cambiar su veredicto
Fate must change its verdict
.. el Tribunal dictará su veredicto ..
..the court will give its verdict, whether..
Antes que la corte emita su veredicto.
Before the court can issue it's verdict...
¿El jurado tiene su veredicto?
- The jury has reached its verdict?
Sr. Foreman, ¿el jurado tiene su veredicto?
- Has the jury reached its verdict? - We have.
La Corte pasa a considerar su veredicto.
The court will now consider its verdict.
Pero la corte dará su veredicto hoy.
But the court will issue it's verdict today.
El jurado ya tiene su veredicto.
The jury's reached its verdict.
¿Ya el jurado tiene su veredicto?
Already the jury has its verdict?
El tribunal ha llegado a su veredicto.
The court has reached its verdict.
Un jurado tendrá, en su día, que emitir su veredicto.
A jury will have to deliver its verdict one day.
Ya al día siguiente tenía el jurado preparado su veredicto.
The next day the jury was ready with its verdict.
El espíritu ha hablado y ha dado su veredicto.
The spirit has spoken and delivered its verdict on them both.
—El jurado, al emitir su veredicto, expresa una recomendación de clemencia.
The jury, on reaching its verdict, has a recommendation to mercy.
Sólo se leen después de que el jurado haya entregado su veredicto;
They are made only after the jury has returned its verdict;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test