Translation for "sosegarse" to english
Sosegarse
verb
Similar context phrases
Translation examples
verb
y se retiró. El aire volvió a sosegarse.
and withdrew. The air eddied into quiet again.
Que esperara un poco y le diera tiempo para sosegarse.
To wait awhile and give her time to quiet down.
Al cabo de un momento, la madre superiora pareció sosegarse y al despedirme de ella noté que su actitud hacia mí había cambiado, ya que daba la impresión de haber depuesto su desconfianza.
After a time, the Mother Superior seemed to quiet and, as I bid her goodbye, I noticed her attitude toward me had changed; she appeared to have set aside her mistrust.
Bunt habría preferido tomarse una jarra de cerveza y un plato de patatas fritas en un bar en penumbra, un poco de tiempo para sosegarse; un intervalo, como el placer de fumarse un pitillo entre dos actos.
He would have preferred a quiet pint of beer and a plate of chips in a darkened club, a little time to resume a calmer identity, an interval, like deliciously smoking a crafty fag between the acts.
Echóse en la cama, esforzándose por sosegarse, por calmar sus vibrantes nervios, por acallar el triunfante repique de la campana de su corazón… Por un rato, todo su ser se sintió inundado de inefable gozo: ¡Mescal había recobrado la libertad!
He threw himself on his bed, and endeavored to compose himself, to quiet his vibrating nerves, to still the triumphant bell-beat of his heart. For a while all his being swung to the palpitating consciousness of joy—Mescal had taken her freedom.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test