Translation for "sorbí" to english
Similar context phrases
Translation examples
verb
Luego sorbió algo de sopa.
Then he sipped some soup.
- Sorbió su café con leche y...
He sipped down his latte and...
Bueno, ya me bañé, me afeité, leí el periódico, sorbí mi café, e intenté comprender cómo demonios hace esa chica del clima en la tele.
Well, I already showered, shaved, read the paper, sipped my coffee, and tried to figure out what the hell race that weather girl is on TV.
Seguro sorbió las cervezas de la gente.
He must have been takin' sips out of people's beers. - All right.
Sorbió ostentosamente.
He sipped it pretentiously.
Esta vez la sorbió poco a poco.
This time, he sipped.
Tatiana sorbió su te.
Tatiana sipped her tea.
Sorbió la cerveza—.
He sipped at his beer.
Ella sorbió su café.
She sipped her coffee.
Ella sorbió su sopa;
She sipped her soup;
Ella sorbió un poco, observándolo.
She sipped, watching him.
Lestrade sorbió ruidosamente.
Lestrade sipped noisily.
Sandman sorbió el café.
Sandman sipped the coffee.
Hugh lo sorbió pensativamente.
Hugh sipped it thoughtfully.
verb
¿Que mi madre sorbió qué?
My mother sucks what? !
La muerte que sorbio la miel de tus labios no ha tenido poder contra tu belleza.
Death that hath sucked the honey of thy breath... ..hath had no power yet upon thy beauty.
Sorbí tierra en cuatro países.
I sucked dirt in four countries, man.
¿Cómo sorbió usted sus tripas?
How did you suck his guts out?
los labios de Maharet contra su rostro, mientras sorbía su sangre, la sorbía más y más.
Maharet’s lips against her face, as she sucked the blood, sucked it harder and harder.
La mujer sorbió y sorbió y alrededor de mi ojo todo pasó a ser oscuro y caliente.
She sucked and sucked and all around my eye was dark and hot.
Pielargo se sorbió los dientes.
Longfoot sucked his teeth.
—Y sorbió la cerveza, sedienta.
She sucked the beer thirstily.
La polilla sorbía con ansia.
The slake-moth sucked eagerly.
Umney sorbió un sollozo.
Umney sucked in his breath with a sob.
Lo sorbió iracundo. Hubo un silencio.
He sucked it up angrily. There was silence.
Bowring sorbió aire por entre los dientes.
Bowring sucked his teeth.
Sorbí un poco de agua azucarada y fui.
I sucked some sugar water and went.
verb
Sorbía su sopa.
Slurped her soup.
Stravinsky era un infierno como comensal descuidado, salpicaba comida alrededor de las mesas vecinas y sorbía con fuerza:
Stravinsky was one hell of a sloppy eater, he splashed food around the neighboring tables and loudly slurped:
¿No le molestó la manera en la que sorbías tu sopa?
He didn't mind the way that you slurp soup?
Oh, me encantó esa parte en que Susan Sarandon le sorbía la teta a Catherine...
Oh, I loved that bit when Susan Sarandon was slurping on Catherine thingy's titty.
Ella te sorbió la médula ósea, dejándote con las patas vacías chaval.
She slurp yuh down to yuh bone marrow, leave you wid hollow legs bwoy.
Me acuerdo... de que sorbía los espaguetis, Tratando duramente de que no me chorrease la salsa por la barbilla.
I remember... slurping up spaghetti, trying really hard not to let the noodles drip down my chin.
Sorbió un poco de café—.
He slurped some coffee.
Nathaniel sorbió el café.
Nathaniel slurped the coffee.
Fontaine sorbió su cerveza.
Fontaine slurped at his brew.
—El teniente sorbió con fuerza.
The Lieutenant took a loud slurp.
Sorbió el líquido haciendo mucho ruido.
He made a slurping noise.
Sorbió ruidosamente su Coca-Cola—.
He slurped his Coke.
—Glenn sorbió ruidosamente su café—.
Glenn slurped his coffee.
Jared sorbió su propia sopa.
Jared slurped at his own soup.
Hubo una pausa. Graham sorbió un poco de café.
There was a pause. Graham slurped at his coffee.
verb
Habló solamente una vez mientras sorbía su caldo, y fue para decir con voz de corazón roto: —Usted es más bueno conmigo que mi propio hijo.
Only once he spoke while he supped his broth, and it was to say in the voice of a broken heart, “You are kinder to me than my own son is.”
y dispuso la cena. Poco a poco, la madre se calmó y lloró más silenciosamente, suspiró, sorbió un poco de té, cenó y finalmente miró a su alrededor. ¿Dónde está mi hijo menor? – preguntó.
Then little by little the mother let herself be calmed and she wept more silently and sighed a while and drank a little tea and supped her food and at last she looked about and said, “Where is my little son?”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test