Similar context phrases
Translation examples
noun
La altura de la caída, medida desde el punto del espécimen en que se pretende que se produzca el impacto con el espécimen hasta el extremo superior de la sonda, será de 3 m. En este ensayo la sonda tendrá las mismas propiedades y dimensiones que las especificadas en el apartado a) precedente, salvo que la longitud y la masa de la sonda será la que produzca el máximo daño al espécimen.
The height of the drop , measured from the point of impact with the specimen to the upper surface of the probe shall be 3 m. For this test the probe shall have the same properties and dimensions as specified in (a) above, except that the length and mass of the probe shall be such as to incur maximum damage to the specimen.
d. Deflexión de la corriente del gas de escape (paletas o sondas).
Deflection of exhaust gas stream (jet vanes or probes);
Tras la separación de la sonda HUYGENS de la nave espacial CASSINI, la sonda llega a Titán e ingresa en su atmósfera.
After separation of the HUYGENS probe from the CASSINI spacecraft, the probe reaches Titan and enters its atmosphere.
No obstante, la sonda sólo puede usarse en un contenedor y no debe reutilizarse; la reutilización de una sonda causaría la contaminación cruzada de los indicios químicos.
However, the probe may only be used on one container and must not be reused; the reuse of a probe will cause cross contamination of the chemical evidence.
Si se introduce un líquido en la sonda, el instrumento no funcionará adecuadamente.
If a liquid is drawn into the probe, the instrument will not function properly.
Sonda mejorada de medición del flujo polar
Enhanced Polar Outflow Probe
Sonda lunar
Lunar probe
Rastrillos detonadores/sondas avanzadas
Advanced Prodders / Probes
Introducir la sonda térmica en el centro de la muestra.
Insert the temperature probe into the centre of the sample.
Sonda 1, aquí Sonda 2 dirigiéndose hacia ti.
- Probe 1, this is Probe 2.
Sonda de hiperrealidad
[probe whirring] [beeping]
Sonda a base.
Probe to base.
- Una sonda Laserson.
A Laserson probe.
¿Una sonda sónica?
A sonic probe?
Déme la sonda.
The probe, Doctor.
encuentren la sonda.
find that probe.
Tubo de sonda y sonda.
Probe sheath and probe.
- ¿Y la sonda?
- Where's the probe?
Nuestra sonda fue seguida en su viaje de regreso por una sonda extraterrestre.
Our probe was followed back by an alien probe.
—Vuelos sonda. Lewis está enviando sondas ahí fuera. Y hay algo.
Probe flights, Lewis is sending out probes. And there is something out there.
Pero ¿y la sonda submarina?
“But the undersea probe?”
la sonda regresaba.
the probe was returning.
Nada de electrodos, nada de sondas.
No electrodes, no probes.
—Así que estamos enfrentándonos a sondas von Neumann, y sondas asesinas.
“So we’re dealing with von Neumann probes, and probe killers.”
– ¿Y por medio de la sonda?
“What about the probe?”
La sonda no flotaba ya;
The probe wasn’t floating.
—¿Es cierto que van a enviar ustedes una sonda a Marte? —Una sonda no.
“Is it true,” Nicole asked, “that your people are about to launch a probe of Mars?” “Not a probe,”
noun
Se encuentra conectada a una sonda que le deben cambiar cinco veces al día en condiciones higiénicas de esterilización total, lo que le impide acudir a un centro de enseñanza.
She has a catheter which must be changed five times a day under totally sterile conditions, which prevents her from attending school.
Fue obligada a alimentarse por un tubo y se le insertó una sonda para que no tuviera que utilizar el retrete.
She had been force-fed through a tube, and a catheter had been inserted so that she would not have to use the toilet.
El uso del láser verde tiene también la ventaja de muy corta estadía del paciente y el uso de sonda vesical solo por unas horas.
Use of the green laser has the added advantage that patients have only a very short stay in hospital and only need a urinary catheter for a few hours.
:: Los hospitales infantiles enfrentan serios obstáculos para la adquisición de materiales apropiados para niños pequeños, tales como sondas vesicales, digestivas y traqueales de mayor calidad y durabilidad, agujas Huber para traqueotomía y punciones lumbares, que son en su gran mayoría de procedencia norteamericana.
:: Paediatric hospitals have been seriously hampered in their efforts to purchase high-quality durable paediatric equipment, such as vesical, intestinal and tracheal catheters and Huber needles for tracheotomies and lumbar punctures, which are manufactured mainly in the United States.
- Lo siento, sin sonda, no hay epidural.
- Great. - Sorry, no catheter, no epidural.
Usad una sonda de Foley...
Insert a Foley catheter...
Es mi sonda.
That's my catheter.
Le reajustaré la sonda.
I'll readjust the catheter.
¿Me has llamado por otra sonda Foley?
You paged me for another Foley catheter?
- Jason, es tu sonda.
- Jason, it's your catheter.
- ¿Te sondas tú solo?
- You put in your own catheters?
- ¡Vamos! - ¿Qué es esto? ¿Sondas al amanecer?
- What is this, catheters at dawn?
- Te pondrá una sonda.
She'll put a catheter in you.
Desenganche la sonda.
Unhook the catheter.
Sonda aferrada a la polla.
Catheter taped to dick.
Salían de ella tubos, sondas;
Tubes and catheters came out of her;
También notó que llevaba puesta una sonda.
He sensed that he had a catheter, too.
—Seguramente quería mear y se le olvidó que llevaba puesta una sonda.
“Probably forgot he’d a catheter in and wanted to urinate.
Tuve que introducir una sonda y extraer algún fluido.
I had to insert a catheter and drain off some fluid.
Una sonda le penetra cinco veces en tres minutos.
A catheter slips into him five times within three minutes.
recolocación por parte del técnico del catéter urinario y la sonda.] EL PADRE: El quid.
technician’s reattachment of urinary catheter and gauge] THE FATHER: The crux.
Está tan débil que bastan la sonda y los cables de monitoreo para frenarlo.
He’s so weak that his catheter and the wires connecting him to the heart monitor are enough to restrain him.
En fin, para colmo, la cánula de la sonda urinaria se ha salido. Estoy empapado por completo.
And to crown it all, the end of my urinary catheter has become detached and I am drenched.
Por lo visto, también le han dicho que estaría mucho mejor con una sonda, pero el tío Harold se niega a que se la pongan.
Apparently they’ve also told him he’d be better off with a catheter, but he objects to that too.
noun
6. Partiendo del desarrollo de pequeños cohetes sonda para estudios de la alta atmósfera, el Pakistán ha iniciado un proyecto de diseño, desarrollo y fabricación de motores anaerobios que permitirá construir vehículos de lanzamiento capaces de colocar pequeños satélites en órbitas terrestres bajas con altitudes de entre 400 y 600 km.
6. Starting with the development of small sounding rockets for studies of the upper atmosphere, Pakistan has embarked on the project to design, develop and manufacture rocket motors, leading to the development of satellite launch vehicles capable of putting small satellites into low-Earth orbits of altitudes between 400 and 600 kilometres.
A partir de ahí se inicia una etapa de formación integral intelectual y física, sonde los cadetes completan un Bachillerato Científico-Humanístico y reciben formación militar e instrucción de vuelo, para egresar luego de cuatro años, como alférez (aviador) o alférez (navegante).
Entry leads to a stage of full mental and physical training, during which the cadets complete a scientific and humanities baccalaureate and receive military training and flying instruction, graduating after 4 years as flight lieutenants or navigators.
Preparen las sondas.
-Larboard lead there. -To the sounding guns. -Yes, sir.
- ¿Y las sondas? - Están en su lugar.
- [Dr. Perkins] Are the leads- - [Woman]
- Que alguien coja esas sondas.
- Somebody grab those leads.
Tú sostienes las sondas en el cerebro.
You're holding the leads in the brain.
Las sondas están puestas.
Leads are in.
Sr. Calamy, la sonda, por favor.
Mr Calamy, the lead, if you please.
- ¿Y mi sonda del 12?
- Where's my 12-lead?
La sonda estaba suelta
The lead was loose.
- Plesser, lance una sonda.
Plesser, lay out the lead line.
Muestrame la sonda 12.
Show me the 12-lead.
En el puente, un marinero echaba continuamente la sonda.
A sailor on the bridge was continually heaving the lead.
La paciente tenía una sonda en el pecho unida a un gotero.
A central lead was already established in the patient’s chest, tied to an intravenous drip.
—¿Sabe cómo usar la sonda? —Oh sí, capitán.
"He knows how to use the lead?" "Oh, yes, Captain.
Continuaron con su misión, sumergiendo y sacando del agua la sonda.
They continued with their work, lowering and raising the sounding leads through the water.
Cuando terminan de quitarle las sondas, la acompaño hasta el coche.
Once we've got her unhooked, I lead her back out to the car.
– estaba atado con tubos y cables sensores, sondas y correas de control.
He was tied down with tubes and sensor wires, drips and control leads.
noun
El Grupo de Cohetes Sonda trabaja en el terreno de los cohetes suborbitales, llamados cohetes sonda, y sus cargas útiles.
The Sounding Rocket Group works on sub-orbital rockets called sounding rockets and their payloads.
2. Cohetes sonda y globos
2. Sounding Rockets and Balloons
a) Cohetes sonda
(a) Sounding rockets
Hay también un proyecto de cohete sonda experimental para el que se lanzó con éxito un cohete sonda bietápico utilizando para ello un nuevo sistema de vehículo de lanzamiento.
They also include an experimental sounding rocket project for which a two-stage sounding rocket was launched successfully using a new launch vehicle system.
Acasto, echa la sonda.
Acastus, take a sounding.
¿Qué es una sonda?
What's a sound?
¡Tom, tira la sonda!
-Tom, sound out.
Amor a primera sonda.
Love at first sounds!
No hay reacción a sondo ni a imagen.
No reaction to sound and image
Echa la sonda.
Sound for a depth.
Un juego de sondas.
It's a set of sounds.
Busca la sonda.
Fetch the sounding gun.
Intensifiqué las sondas.
I intensified the soundings.
—¿Qué indica ahora la sonda?
What are your soundings now?
La sonda cambió de dirección.
The sounding changed direction, angling away.
Acabo de lanzar un cohete sonda.
‘I just launched a sounding rocket.’
—Cohete sonda en el aire —informó Lobsang.
Sounding rocket away,’ called Lobsang.
—Ah, a Lobsang le encantan sus cohetes sonda.
‘Oh, Lobsang loves his sounding rockets.’
Tengo un panorama aéreo del mundo desde el cohete sonda.
I’ve an aerial view of the world from the sounding rocket.
Emitían su canturreo como si fuera el eco-sonda de un sonar.
They emitted their tunes as a sonar sound-echo.
—No sabía que llevábamos ningún cohete sonda.
‘I didn’t know we had any sounding rockets.’
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test