Similar context phrases
Translation examples
Si no hay una gama de pagas, indíquese la misma paga en las categorías de paga básica más baja y de paga básica más alta.
If there is no range, mention the same pay in both the lowest basic pay and the highest basic pay categories.
También se apoyan los principios de que "quien contamina, paga" y "quien consume, paga".
The "polluter pays" and "consumer pays" principles are endorsed.
—¿Tu paga? Tu paga es no ser ahorcado como ladrón.
Your pay? Your pay is not to be hanged as a thief.
Actualmente hay escasez y los paga bien. —¿Qué es lo que paga?
There’s a shortage these days, and he pays well.” “Pays? For what?”
Pero Eliza me paga por la información. Me paga con dinero.
But Eliza pays for the things I know. She pays me. With money.
No hay paga por volar. No hay paga por saltar. ¡Pero nunca hay un momento aburrido!».
No flight pay. No jump pay. But never a dull moment!
—Usted sabe que el señor lo paga todo, lo paga bien y lo paga puntual —lo dijo con severidad el médico.
“You know the señor pays for everything, he pays well and he pays on time,” the doctor said with severity.
El país anfitrión paga el 75%; el 25% restante lo paga la OACI.
75 per cent of rent paid by host country; 25 per cent of rent paid by ICAO.
La dieta se paga directamente al beneficiario, mientras que el resto se paga al prestador primario de la atención.
The subsistence allowance is paid directly to the recipient while the rest are paid to the primary care giver.
Lo habitual es dividir la dote en dos porciones: la parte que se paga por adelantado y la parte que se paga posteriormente.
It is usual to divide the dowry into two portions: the portion paid in advance and the portion paid later.
A muchos de los obreros nunca se les paga, o no se les paga todo el salario.
Many workers are never paid or not paid in full.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test