Translation for "son empresa" to english
Translation examples
La empresa abarca además la empresa de aviación Minair y la empresa Sofia de transporte por carretera.
The company also includes the aviation company Minair and the road transport company Sofia.
Empresa neerlandesa contra empresa italiana
Dutch company v Italian company
Oficina de Empresas de Jamaica (anteriormente Registro de Empresas)
Companies Office of Jamaica (formerly, Office of the Registrar of Companies)
Empresa neerlandesa contra empresa alemana
Dutch company v German company
Igualdad de oportunidades en empresas - Empresas sin racismo
Equal opportunities in companies - Companies without racism
g) La Oficina de Empresas de Jamaica (anteriormente Registro de Empresas);
Companies Office of Jamaica (formerly, Registrar of Companies);
La empresa A es una empresa comercializadora de diamantes con sede en Amberes.
191. Company A is a diamond trading company based in Antwerp.
Vivienda de la empresa, himno de la empresa, entierro de la empresa.
Company housing, company hymn, company funeral.
¿Es tuyo o de la empresa de tu marido? –De la empresa.
Bradley said, "is that yours or your husband's company or what?" "The company."
DSS es una empresa y las empresas tienen que ganar dinero.
DSS is a company and companies have to make money.
Se lo das a una empresa y luego lo recuperas de la empresa.
Give it to a company, then get it back from the company.
Son una gran empresa, con las reglas de las grandes empresas.
They’re a big company and they have big company rules.
¿De qué empresa era?
Which company was it?
—Sí, el de la empresa.
Yeah, a company car.
Y su empresa también lo es.
And so is his company.
– ¿Qué otra empresa?
“What other company?”
Empresas jóvenes: empresas con menos de cinco años desde su creación.
Young firm: Less than 5 years since launch of firm.
:: Adquisición o propiedad mayoritaria de empresas del Norte por parte de empresas del Sur
:: Acquisition or majority ownership of Northern firms by Southern firms
Por tanto, sería necesario contratar: una empresa proyectista principal; una o más empresas proyectistas especializadas; una empresa de gestión del programa; y una empresa de gestión de los riesgos (A/68/372, párrs. 118 a 122).
Hence the following consultancies would be required: lead design firm; specialist design firm(s); programme management firm; and risk management firm (A/68/372, paras. 118 to 122).
Tasa de creación y desaparición de empresas (número de empresas/año)
Firm birth/death rate (number of firms/year)
Vínculos entre empresas y entre empresas e instituciones públicas de investigación
Linkages between firms and between firms and public research institutions
—En una empresa de fomento —contestó Vladimir. —¿Una empresa de fomento?
“A development firm,” Vladimir said. “Development firm?
Había más empresas.
There were employment firms.
¿Y un cargo en la empresa?
“And a position with the firm?”
—¿La de la empresa norteamericana?
The American firm?
–Es una empresa de bioingeniería.
It's a bioengineering firm.
Es una empresa de contabilidad.
It’s an accounting firm.’
—Mi empresa me la ha proporcionado.
My firm supplied it.
Era mi empresa constructora.
It was my construction firm.
es cliente de nuestra empresa.
is a client of our firm.
Camas de nuestra empresa.
Beds made by this firm.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test