Similar context phrases
Translation examples
Una vez que terminamos de examinar, entre una quincena de enfermos con los cuales no había problemas porque a simple vista se advertía que no habría de todos modos solución, los dos o tres casos espinosos que habían requerido una consulta, mi colega, un hombre ya mayor que me impresionó por su evidente experiencia y por su perspicacia, mirando a su alrededor como si temiese cometer una indiscreción, me dijo que había otro caso que quería someterme, pero que lo examinaríamos en una habitación contigua a la sala común, donde tenía el consultorio.
Out of some fifteen patients, two or three thorny cases required a consultation—the rest posed no problem since a mere glance told me there would be no cure—and once we finished examining them, my colleague, an older man who impressed me with his clear experience and insight, glanced all around as if in fear of committing an indiscretion. He told me there was another case he wanted to submit to me, but that we would examine him in a chamber adjoining the common area, where he had his office.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test