Translation for "solapamiento" to english
Solapamiento
Translation examples
Solapamiento entre los formularios E y F
Overlap between Forms E and F
VI. LAGUNAS Y SOLAPAMIENTO EN LA PROTECCIÓN
VI. PROTECTION GAPS AND OVERLAPS
d Debido al solapamiento causado por la rotación del personal.
d Attributable to the overlap of personnel on rotation.
a Debido al solapamiento causado por la rotación del personal.
a Attributable to the overlap of personnel on rotation.
c Debido al solapamiento causado por la rotación del personal.
c Attributable to the overlap of personnel on rotation.
Entre ambos conceptos se produce un solapamiento.
There is an overlap between the two concepts.
No puede excluirse un solapamiento parcial.
A partial overlap may not be excluded.
El sitio por el que podríamos pasar está después del solapamiento.
The place to cut through is beyond that overlap.
Claro. Cuando pasas de una relación a otra hay un periodo de solapamiento.
When you go from relationship to relationship there's overlap time.
Hay demasiado solapamiento.
There's too much overlap.
La órbita de escombros actual no hace solapamiento con su trayectoria.
Current debris orbit does not overlap with your trajectory.
Claro, lo entiendo, pero creo que está teniendo lugar algún solapamiento.
Right, I get that, but I feel like there's some overlap happening.
Andy, sólo para que lo sepas, no hubo solapamiento.
Andy, just so you know, there was no overlap.
Sé dónde está el solapamiento.
I know where the overlap is.
Hay un solapamiento en sus intereses comerciales.
There is an overlap in their business interests.
Es algo más que un solapamiento.
It's rather more than an overlap.
Me informaron que habría algunos solapamientos con la ADI, pero eso es todo.
I was informed there'd be some overlap with DIA, but that's it.
El solapamiento era inevitable.
Overlap was unavoidable;
Puede que haya algún «solapamiento».
There may be some "overlap."
Pero su solapamiento aumenta de manera espectacular.
But the overlap is growing dramatically.
(Otro caso de solapamiento entre hermanos).
(The sibling overlap again.) I made, however, this valuable note.
—Hay un claro solapamiento de las leyes de la Interdependencia y de los intereses del duque.
“There is substantial overlap between the duke’s interests and Interdependency law.”
Podemos probar con el magnesio y ver si se produce un solapamiento de líneas.
We'll call up magnesium and see if there's an overlapping of lines.'
Se ha explorado poco el intrincado juego de diferenciación y solapamiento entre «creación» e «invención».
The intricate play of differentiation and overlap between “creation” and “invention” has been little explored.
Compartimos una cesta de sueños y deseos, en distintas proporciones, pero con toneladas de solapamiento.
We share a basket of dreams and desires, all in different proportions, but with a ton of overlap.
Sin embargo, muy pronto se hace evidente el solapamiento entre «hallazgo», y «producción» o «ideación».
Yet very quickly, the overlap between “finding” and “producing” or “contriving” becomes evident.
Más tarde… más tarde aumenta la incertidumbre, hay más solapamientos, más rebobinados, más recuerdos falsos.
Later … later there is more uncertainty, more overlapping, more backtracking, more false memories.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test