Translation for "socio técnico" to english
Socio técnico
  • technical partner
Translation examples
technical partner
Por ejemplo, gracias a esta red una empresa que produce embragues de automóviles en la India encontró un socio técnico en Alemania.
For example, through this network a firm producing clutches in India found a technical partner in Germany.
El éxito de los esfuerzos encaminados a crear asociaciones por parte de ONU-Mujeres también resulta evidente en la participación de la Entidad en el Programa Conjunto de las Naciones Unidas sobre el VIH/SIDA (ONU-SIDA), al que ONU-Mujeres se ha adherido como su 11º miembro copatrocinador, y en su participación en la Iniciativa Salud 4+, cuyos miembros actúan como socios técnicos principales en la Estrategia Mundial para la Salud de la Mujer y el Niño.
46. UN-Women's successful partnership-building efforts are also evident in its membership in the Joint United Nations Programme on HIV/AIDS (UNAIDS), which UN-Women has joined as its eleventh co-sponsor, and its participation in the H4+ group, whose members serve as the lead technical partners for the United Nations Secretary-General's Global Strategy for Women's and Children's Health.
El PNUFID siguió desempeñando su papel de auspiciador, socio técnico, coordinador y fuente de financiación parcial en esas intervenciones.
UNDCP continued to carry out its role as advocate, technical partner, coordinator and source of partial funding of such interventions.
La importancia de que el sector privado colabore en el proceso de formulación de políticas con el Gobierno y la sociedad civil ha llevado al PNUD a intervenir directamente como promotor, socio técnico e intermediario de confianza.
The importance of engaging the private sector as part of the policy process with government and civil society has led to UNDP becoming directly involved as facilitator, technical partner and trusted broker.
Por consiguiente, apoyaron el nuevo enfoque integral de desarrollo que requiere una nueva asociación sustantiva, inclusive con el sector privado africano e internacional, así como socios técnicos y financieros multilaterales y bilaterales, conjuntamente con la sociedad civil y el pueblo de África en general.
Therefore, they supported the new comprehensive development approach which calls for a substantive new partnership including with the international and African private sectors, as well as with bilateral and multilateral financial and technical partners, together with the African civil society and people as a whole.
Por consiguiente, el PNUFID tratará de reforzar su función de defensor, así como de socio técnico, coordinador y, hasta cierto punto, proveedor de fondos, haciendo hincapié en la vigilancia de los cultivos ilícitos, la propagación del compromiso comunitario para la eliminación de los cultivos ilícitos y la formulación de planes integrados de desarrollo de determinadas zonas que aborden globalmente el problema del uso indebido de drogas y que se presten a la concesión de subsidios y préstamos por parte de donantes bilaterales y multilaterales.
UNDCP will therefore seek to strengthen its role as advocate, technical partner, coordinator and partial source of funding, placing emphasis on the monitoring of illicit cultivation, the propagation of community commitment towards the elimination of illicit cultivation and the design of integrated area development schemes dealing with drug abuse in a comprehensive manner and lending themselves to grant and loan funding by bilateral and multilateral donors.
La primera especialista, socia técnica de una de las cuatro grandes firmas contables, se explayó sobre ciertos errores de concepto en cuanto al papel de la contabilidad del valor razonable en la crisis financiera.
The first panellist, a technical partner in a Big Four accounting firm, elaborated on some misconceptions about the role of fair value accounting in the financial crisis.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test