Translation for "sobriedad" to english
Sobriedad
noun
Similar context phrases
Translation examples
noun
En Alaska existía un importante movimiento en favor de la sobriedad, una campaña en contra del alcohol uno de cuyos aspectos consistía en elegir dirigentes no alcohólicos.
In Alaska there was a successful sobriety movement, a campaign against alcohol, which included choosing leaders who are sober.
En el contexto de la aplicación del Programa del Año de la sobriedad, se publicó un estudio sobre los efectos nocivos del alcohol, "Embarazo y alcohol", para futuros progenitores, se organizó un concurso para premiar el mejor programa comunitario orientado a la prevención del consumo de alcohol y se celebró en el Parlamento de la República de Lituania una conferencia sobre el Año de la Sobriedad.
As part of implementing the Programme of the Year of Sobriety, a publication on the harmful effects of alcohol, "Pregnancy and Alcohol", was published for future parents, a contest for the best community programme aimed at prevention of the use of alcohol was organised, and a conference was dedicated to the Year of Sobriety and held in the Seimas of the Republic of Lithuania.
Esperamos que este logro aporte mayor sobriedad y seriedad a nuestras deliberaciones de este año.
This realization will hopefully infuse a greater degree of sobriety and seriousness into our deliberations this year.
De conformidad con la Resolución Nº X-1185 de 14 de junio de 2007 del Parlamento de la República de Lituania sobre la proclamación del Año 2008 como Año de la Sobriedad se elaboró el Programa del Año de la Sobriedad, aprobado mediante la Resolución Nº 19 de 9 de enero de 2008 del Gobierno de la República de Lituania.
Pursuant to Resolution No. X-1185 of 14 June 2007 of the Seimas of the Republic of Lithuania "Concerning the Announcement of Year 2008 as the Year of Sobriety", a Programme of the Year of Sobriety was developed and approved by Resolution No. 19 of 9 January 2008 of the Government of the Republic of Lithuania.
Las normas respectivas figuran en el Código de Procedimiento Penal, la Ley de extranjería, la Ley sobre la lucha contra enfermedades infecciosas y la Ley sobre la sobriedad.
The respective regulations are contained in the Code of Penal Proceedings (CPP), the Law on Foreigners, the Law on Combating Infectious Diseases and the Law on Sobriety.
El objetivo del Programa es promover la cultura de la sobriedad en el conjunto de la sociedad, en particular en los niños y jóvenes, fomentar un estilo de vida sobrio y favorecer la cooperación entre el gobierno central y las autoridades municipales, las ONG y la comunidad, divulgando el concepto de sobriedad dentro de la sociedad y fomentando estilos de vida sanos en los niños y jóvenes.
The goal of the Programme is to promote the culture of sobriety among the public, especially among children and young people, promote a sober way of living, and develop cooperation among central government and municipal authorities, non-governmental organisations and the community, by spreading sobriety ideas within the society and by fostering healthy living virtues in children and youth.
Las cabañas de vapor enseñan el respeto, la responsabilidad y la sobriedad.
The sweatlodges teach respect, responsibility and sobriety.
Afortunadamente, la comunidad internacional ha demostrado su responsabilidad y su sobriedad manteniéndose firme en su rechazo de la aplicación extraterritorial de las leyes internas de los Estados Unidos.
Fortunately, the international community has demonstrated its responsibility and sobriety by standing firm in rejecting the extraterritorial application of domestic United States legislation.
La buena organización implica claridad y sobriedad en la selección de nuestros objetivos.
Good organization involves clarity and sobriety in setting out our objectives.
Brindo por la sobriedad.
Here's to sobriety.
Tenemos nuestra sobriedad.
We have our sobriety.
Tus fichas de sobriedad.
Your sobriety chips.
- Una ficha de sobriedad.
A sobriety chip.
Sólo su sobriedad.
Only her sobriety.
La sobriedad te favorece.
Sobriety becomes you.
- Amo tu sobriedad.
I love our sobriety.
Demasiado para sobriedad.
So much for sobriety.
—Por supuesto que no. Eres la sobriedad personificada.
Of course not. You are sobriety personified.
Fue nuestro único quebranto de la sobriedad.
That was our one break with sobriety.
Tú y tu sobriedad. Tú y tu desorientación.
You and your sobriety. You and your cluelessness.
—¿Te refieres al endemoniado estado de sobriedad?
“You’re referring to the fiendish condition of sobriety?
Pero su vida era de una sobriedad monacal.
But his life was characterized by monkish sobriety.
El hombre nagual trae sobriedad;
The nagual man brings sobriety;
No tu viaje espiritual hacia la sobriedad.
Not your spiritual journey to sobriety.
—¿Qué causa una tan inmediata sobriedad?
What causes such immediate sobriety?
Siempre me mantengo en el límite de la sobriedad.
I stay on the edge of sobriety.
También es especial por la sobriedad de sus debates y por la calidad de sus participantes.
The Conference is also special because of the soberness in which debates are conducted and the CD is special because of the demeanour of its participants.
En el caso mencionado, la detención podrá prolongarse hasta que la persona recupere la sobriedad, con un máximo de 12 horas.
Detaining of such person in the mentioned case may last till the person sobers up, but maximum twelve hours.
Sin embargo, la defensa no pidió al juez que suspendiera el juicio para permitir que el testigo recuperara su sobriedad.
The defence, however, did not request the judge to adjourn the trial to allow the witness to "sober up".
Su papel en esta nueva era de interdependencia que llama a la sobriedad seguramente será primordial.
Its role in this new era of sobering interdependence is bound to be central.
La desaparición de la gran rivalidad ideológica entre el Este y el Oeste ha dado lugar a un sentido de sobriedad y a una mejora en las relaciones entre los estados.
The disappearance of the great ideological rivalry between East and West has resulted in a sense of soberness and improvement in relations between States.
Además, el Tribunal de Apelación reconoció que el juez de una causa no debía permitir la declaración de un testigo que no estuviera en las debidas condiciones, y que si no se daba oportunidad al testigo de recuperar su sobriedad, el acusado podía resultar gravemente perjudicado en su defensa.
Furthermore, the Court of Appeal accepted that a trial judge should not allow an unfit witness to give evidence, and that if an opportunity is not given for such witness to "sober up", an accused may be severely prejudiced in his defence.
El abogado sostiene que, en tales circunstancias, el juez debió suspender el proceso para que el testigo recuperara su sobriedad.
He submits that, in the circumstances, the judge should have adjourned the trial in order for J. A. to sober up.
Hola, compañero de sobriedad.
Yay, sober buddy.
CAROL: recuperar la sobriedad.
CAROL: Sober up.
Olivídate de la sobriedad.
Forget the sober story.
Templanza y Sobriedad Miller.
Temperance and Soberness Miller.
¿Mi entrenador de sobriedad?
My sober-coach?
Hablando de sobriedad.
Talk about sobering.
Está recobrando la sobriedad.
She's sobering up.
O demasiada sobriedad.
Or he sobered up.
Mi cumpleaños de sobriedad.
My sober birthday.
- El Baile de la Sobriedad.
The Sober Dance.
articulaba con más sobriedad.
his phrasing was soberer.
Eso me devolvió la sobriedad.
That sobered me up in a hurry.
Cuando recupere la sobriedad.
Whenever I sober up.
Y no ha recobrado la sobriedad.
And he hasn't sobered up.
Este conocimiento nos devuelve la sobriedad.
This knowledge sobers us.
Hasta Mirrik recuperó la sobriedad.
Even Mirrik was sobered by it.
predomina la sobriedad y la franqueza.
dominantly, it is sober and heartfelt.
La vista de ellos nos devolvió un poco de sobriedad.
The sight of them sobered us a little.
Después, todos recuperamos la sobriedad.
And we were all sober again.
—Lazue recuperó la sobriedad de golpe.
Lazue seemed to become suddenly sober.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test