Translation for "sobretodo" to english
Similar context phrases
Translation examples
noun
c) Uniformes, banderas e insignias debido al costo superior al previsto de los productos adquiridos mediante el sistema contractual de la Sede, como chalecos, camisas, pantalones, botas y sobretodos necesarios para el personal de los servicios de seguridad y de otros servicios.
(c) Uniforms, flags and decals, owing to the higher than anticipated cost of materials procured through Headquarters-system contracts, such as jackets, shirts, trousers, boots and overcoats, which were required for security and other personnel.
Llevaba sobretodo, sí.
Yes, he was wearing an overcoat.
Eh, póngase el sobretodo.
Hey, put your overcoat on.
Se ve como un sobretodo.
It looks like an overcoat.
Tengo puesto mi sobretodo.
I got my overcoat on. Come on.
- Cosas que un sobretodo diría.
Uh... - Things an overcoat would say.
Llevaba gabardina o un sobretodo blanco largo.
Wearing one long white overcoat.
Camisas, trajes, sobretodos, y cosas así.
That's sweaters, suits, overcoats and such.
Manouk, se pondrá su sobretodo.
Manouk, put on his overcoat.
Sobretodo largo raído.
A ratty, long overcoat.
No usaba sombrero ni sobretodo.
He was wearing no hat or overcoat.
No se había quitado el sobretodo.
He hadn’t taken off his overcoat.
McGreavy desabrochó su sobretodo y transfirió su revólver de servicio de su estuche al bolsillo de su sobretodo.
McGreavy unbuttoned his overcoat and transferred his service revolver from his holster to his overcoat pocket.
—¿Se metió en el mar con el sobretodo puesto?
He went into the water wearing an overcoat?
William usaba su arrogancia como un sobretodo.
William wore his haughtiness like an overcoat.
Mi padre sí. A mí, todo lo que me mostraron, fue su sobretodo.
My father did. All they showed me was his overcoat.
Entra Alyosha, que lleva un sobretodo oscuro.
Alyosha enters, dressed in a dark overcoat.
Se puso el sobretodo encima de la bata.
he pulled his overcoat on over his bathrobe.
—Puso su mano dentro de su sobretodo.
He put his hand inside his overcoat.
Sacó su sobretodo y se lo puso lentamente.
He took down his overcoat and donned it slowly.
Concienzudo. Con un sobretodo muy serio y botas sensatas.
Conscientious. A very serious overcoat and sensible boots.
noun
¿Puedo sugerir sobretodos y sombreros?
May I suggest topcoats and hats?
El segundo superintendente sostenía un raído sobretodo.
The second deputy superintendent was holding a threadbare topcoat.
—Murmuró Lenthan, y se puso a manosear las puntas del sobretodo—.
murmured Lenthan, and began to pluck at the tails of his topcoat. “Oh, my.”
Fue hacia el garage llevando la caja bajo el sobretodo.
He went out to the garage, holding the box under his topcoat.
Llevaba un sobretodo liviano con el cuello levantado y me pareció que tiritaba.
He had a light topcoat on with the collar turned up and he seemed to be shivering.
Mientras le pasaba a Heinrich su sobretodo, preguntó en voz baja: —¿Esta noche?
As he handed Heinrich his topcoat, he asked quietly, "Tonight?"
Todavía tenía puesto el sobretodo y el sombrero, pero parecía bastante más animado.
He still had his hat and light topcoat on. But he looked a lot more alive.
Ralph se despojó del sobretodo, lo dobló y se sentó en una silla.
Ralph took off his topcoat and kept it over his arm as he sat down on a straight chair.
A pesar de sus instrucciones, el criado de la casa no esperaba en el vestíbulo para recoger su sombrero y su sobretodo.
In spite of his instructions the houseboy was not waiting in the hall to take his hat and topcoat.
Estaba jadeando y había empezado a dolerle el pecho, algo en la parte superior de su sobretodo se estaba haciendo más pesado.
He was panting and his side had begun to hurt, something in his topcoat was growing heavier.
Vestía un elegante traje de rayas blancas bajo un sobretodo de buena confección, y empuñaba un maletín Gucci.
He was wearing a handsome chalk-striped suit under a well-cut topcoat, carrying a Gucci briefcase.
noun
El Oficial de Planificación debería centrarse sobretodo en la planificación y la gestión de las operaciones en curso, y asumir las tareas desempeñadas anteriormente por el Equipo de Planificación de las Naciones Unidas, y el Asesor Policial trabajará en el diseño del concepto de las operaciones, la formulación de directrices estratégicas y la preparación de manuales de capacitación para operaciones futuras, incluida las de la Fuerza Africana de Reserva.
While the Planning Officer should place more emphasis on planning and management of ongoing operations, mainly covering the previous tasks under the United Nations planning team, the Police Adviser will work on designing concepts of operations, formulating strategic guidelines and preparing training manuals for future operations, including the African standby force.
Sobretodo hacíamos versiones.
We played covers, mostly.
Aquí esparcimos lo que no queremos admitir y todo, sobretodo algo típico de Winnipeg -un colchón de pie con fatales manchas-, queda cubierto rápidamente por el olvido de nuestra nieve.
Here we strew what we no longer want to acknowledge, and everything, most notably the Winnipeg special - a mattress bent over with fatal stains - is quickly covered up by the forgetfulness of our snow.
Voy a conseguir a alguien para cubrirme, sobretodo si estás hablando... de un poco de acción por la tarde.
I'll get someone to cover for me, especially if you're talking... About a little afternoon action.
Sí, tenía la billetera en el sobretodo, pero el traje estaba sucio, todavía húmedo, todavía ajado por la lluvia.
His wallet was in his coat all right, but his suit was covered with dirt, still damp, all rumpled from the rain.
La idea de cubrirme con su sobretodo, incapaz de ver, mientras él no dejaba de observarme me mareaba.
The thought of me covered with his robe, unable to see, and him looking at me all the while, made me feel faint.
Sus ondulantes faldas y el corto sobretodo que llevaba encima de ellas habían parecido siempre un motivo cómico a los excursionistas;
To his employers there had always seemed to be something comic in that flapping skirt and short cover-coat above it;
El gordinflón y pegajoso dragomán se había apeado, y permanecía de pie, ataviado con sus faldas y su sobretodo, esperando que los rezagados se juntasen en torno suyo.
The fat, sleek dragoman had dismounted, and stood waiting in his petticoats and his cover-coat for the stragglers to gather round him.
Me sentía incómoda con aquella caja y el sobretodo negro cubriendo una espalda encorvada, en lugar de unos ojos, una cara, un cuerpo vueltos hacia mí.
With no eyes, no face, no body turned towards me, only a box and a black robe covering a humped back, I became uneasy.
Por rico que fuera, vestía armadura cubierta por un anodino sobretodo verde, y Ela encogió los hombros un poco para que sus pechos no llamaran tanto la atención.
For all his wealth he wore armor covered by a plain green surcoat, and Ela hunched her shoulders slightly so that her breasts were not quite so much in evidence.
Sus blancos dientes brillaron a la luz de la lámpara, y luego fueron desapareciendo sucesivamente escalera abajo sus faldas largas y oscuras, su corto sobretodo inglés y su fez rojo.
There was a gleam of his white teeth in the lamplight, and then his long, dark petticoats, his short English cover-coat, and his red tarboosh vanished successively down the ladder.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test