Translation for "sobresaturado" to english
Translation examples
Está un poco sobresaturado.
It's a little oversaturated.
La atmosfera va estar sobresaturada.
Ventually the atmosphere is going to become oversaturated.
¿Por qué está sobresaturado?
Why is it oversaturated?
Así que hice tapping en un mercado todavía muy popular sobresaturado con los codificadores.
So I tapped into an oversaturated yet popular market with the coders.
Tus células están sobresaturadas de energía.
Your cells are oversaturated with power.
¿Por qué apurar algo en un mercado sobresaturado?
Why rush something into an oversaturated market?
Quería escribir libros para niños, pero el mercado está sobresaturado.
I wanted to write children's books, but the market is oversaturated.
Un menú diverso hará que mi producto sobresalga en un mercado sobresaturado.
A diverse menu can only make my product stand out in an oversaturated market.
Has estado tan sobresaturado de amor toda tu vida que quería darte un respiro.
"You've been so oversaturated with love all your life that I wanted to give you a break.
La lluvia había empezado de nuevo, cayendo en una llovizna lenta sobre la tierra ya sobresaturada, para formar grandes charcos y barrizales sobre las silenciosas praderas.
The rain had begun once more, falling in a slow drizzle onto an already oversaturated earth to form still larger puddles and mires on the quiet grasslands.
No aparecía en Holmes ni un vestigio del horror que a mí me había producido aquella concisa manifestación de McDonald, pero su rostro mostraba la tranquila e interesada compostura del químico que contempla cómo los cristales de una solución sobresaturada caen al fondo. —¡Es notable!
There was no trace then of the horror which I had myself felt at this curt declaration; but his face showed rather the quiet and interested composure of the chemist who sees the crystals falling into position from his oversaturated solution. "Remarkable!"
Cuando el agua de mar está sobresaturada con minerales carbonatados, se favorece la formación de conchas y esqueletos.
When seawater is supersaturated with carbonate minerals, the formation of shells and skeletons is favoured.
Cuando se manifestó la plaga, nuestra sociedad estaba sobresaturada de trillones de diminutas máquinas.
At the time of the plague's manifestation our society was supersaturated by trillions of tiny machines.
Porque el anciano caballero tenía una verdadera manía por la ética, estaba sobresaturado de ella;
And finally, I had hooked him all over again just because I had used the word ‘ethics.’ Because this old gent was a perfect demon for ethics, he was supersaturated with ethics;
Supuse que haría falta mucho más que un tiro imprudente para matar a un hombre de cuatrocientos años cuya sangre debía estar sobresaturada de Combustible de Sueños.
I suspected it would take a lot more than one ill-judged shot to kill a four-hundred-year-old man whose blood was almost certainly supersaturated with Dream Fuel.
Luego, en alguna parte de esta entidad perfecta, indivisible y multi-experta, Gurlick plantaría una diminuta partícula de sí mismo, y en el momento de fusión entre aquélla y un óvulo viviente, la Medusa se extendería como una cristalización a través de una solución sobresaturada.
Then, somewhere in this flawless, undivided, multi-skilled entity, Gurlick would plant a tiny fleck of himself, and at the instant of fusion between it and a living ovum, the Medusa would spread through it like crystallization through a supersaturated solution. Chapter 18
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test