Translation for "soberanía" to english
Soberanía
noun
Translation examples
Es imposible garantizar la soberanía de un Estado a expensas de la soberanía de los otros.
It is impossible to ensure the sovereignty of one State at the expense of the sovereignty of others.
Pero la soberanía del alimento, la soberanía de la salud y la soberanía del conocimiento son más difíciles de alcanzar.
Sovereignty of food, sovereignty of health, sovereignty of knowledge -- these are more difficult to achieve.
La soberanía reside en el pueblo, y sin independencia nacional no hay soberanía.
Sovereignty is vested in the people, and without national independence there is no sovereignty.
4. El principio de soberanía y la soberanía permanente sobre los recursos naturales
The principle of sovereignty and permanent sovereignty over natural resources
Además, el concepto de soberanía nacional o popular se identifica con la soberanía del Estado.
The notion of State sovereignty is identified with the sovereignty of the people or the nation.
¿Quién defiende nuestra Soberanía?
Who defends our sovereignty? Rosas does.
No es la soberanía,
It isn't sovereignty.
Nos van a robar nuestra soberanía.
Our sovereignty stolen.
Estado o soberanía extranjeros...
State or sovereignty...
Le cedo la soberanía.
It is only your sovereignty.
Pienso que es sobre soberanía.
I think it's about sovereignty.
Ustedes violaron nuestra soberanía.
You violated our sovereignty.
Violando la soberanía del consulado.
Violating sovereignty of the Consulate!
Llámala asociación de soberanía.
Call it sovereignty association.
Ah, ¿la soberanía no es política?
- So sovereignty's not political?
¡La soberanía de la represión!
The sovereignty of repression!
—¿Soberanía y Gobierno?
Sovereignty and rule?”
¿Y nuestra soberanía?
Whatever happened to our sovereignty?
Era un símbolo de superlegitimidad o de soberanía.
It was a symbol of superlegitimacy or sovereignty.
la voz baja es la Soberanía.
the low voice, sovereignty.
¿Su confianza en la soberanía de Dios?
His trust in God’s sovereignty?
Sus ojos tenían una expresión de soberanía.
The eyes had an expression of sovereignty.
Donde nos reunimos no tienen soberanía.
You have no sovereignty where we gather.
i) Las personas declaradas culpables de participar en manifestaciones públicas para obtener la soberanía e independencia de la República de Moldova por cuya razón se habían abierto expedientes penales.
(i) Persons who were convicted of participation in public demonstrations to obtain the suzerainty and independence of the Republic of Moldova, because of which criminal files had been opened.
El sultán hafsida, cuyo poder alcanza sólo el noroeste de Túnez, acaba por reconocer la soberanía de los españoles que se apoderan de Túnez en 1535.
The Hafsid sultan, whose power was now limited to the north-west of Tunisia, eventually recognized the suzerainty of the Spaniards, who took Tunis in 1535.
124. La Isla de Man pasó a formar parte de la Corona inglesa por primera vez en el siglo XIV, después de varios períodos en que estuvo sometida a la soberanía de los reyes de Noruega y Escocia.
124. The Isle of Man first came under the English Crown in the fourteenth century following periods under the suzerainty of the Kings of Norway and Scotland.
Señora de los dominios de Thorvald, Mortgarde y Freya, ofrezco humildemente mi lealtad al Rey y relamente por la presente reconozco su soberanía sobre mi y todo lo que mando.
Mistress of the domains of Thorvald, Mortgarde and Freya, do humbly offer my loyalty to the King and do hereby recognise his suzerainty over me and all whom I command.
Señora de los dominios de Thorvald, Mortgarde y Freya,... humildemente ofrezco mi lealtad al Rey... y, por este medio, reconozco su soberanía sobre mí y todos los que yo mando.
Mistress of the domains of Thorvald, Mortgarde and Freya, do humbly offer my loyalty to the King and hereby recognise his suzerainty over me and all whom I command.
He reivindicado asimismo, en nombre de falaces argumentos históricos, la soberanía feudal de La Roque.
I had even laid claim, with the use of fallacious historical arguments, to the suzerainty of La Roque.
Ahora Krita exigió que los lyucu reconocieran la soberanía de Dara y del emperador Mapidéré, y a él como representante personal del emperador.
Krita now demanded that the Lyucu acknowledge the suzerainty of Dara and Emperor Mapidéré, with himself as the emperor’s personal representative.
Podían buscar allí comida, dormitar en los puntos calentados por el sol y vivir tranquilos y en paz si no se atrevían a desafiar su soberanía.
They might seek food there, and nap in the sun-pools, and live in quiet and peace if they did not defy his suzerainty.
Yo le habría escrito una carta para reivindicar la soberanía feudal de La Roque y para anunciarle mi intención de tomar la ciudad por la fuerza y de ocuparla.
He claims that I wrote a letter claiming suzerainty in La Roque, and announcing my intention of taking the town by force and then occupying it.
Si lo hubiera deseado, no hubiera podido retirarse de la contienda, porque eso hubiera sido como negar a Satán su soberanía sobre el dolor.
Had he wished to do so, he could never have withdrawn from the conflict, for to do so would have been to have denied Satan the suzerainty of pain.
Hasta la fecha Undine había imaginado que el clan de los Driscoll y el de los Van Degen, junto con sus aliados, ostentaban su soberanía indiscutible sobre la alta sociedad de Nueva York.
Hitherto Undine had imagined that the Driscoll and Van Degen clans and their allies held undisputed suzerainty over New York society.
Esa era la costumbre que habíamos desarrollado gradualmente desde la adopción de las insignias bajo la soberanía de Atrapa Almas, cuando el capitán era tan solo un joven acompañante con una pluma de ave.
’That was the custom, gradually developed since the adoption of the badges under Soulcatcher’s suzerainty back when the Captain was just a young tagalong with a quill pen.
Quizá sea posible negociar un acuerdo que les ceda parte del territorio y reconozca su soberanía mientras preservamos cierta autonomía para el emperador en la mayor parte de Dara.
It may be possible to negotiate an agreement that will cede territory to them and acknowledge their suzerainty, while also preserving for the emperor some measure of autonomy over the majority of Dara.
Durante diez años, había estado encajando cuidadosamente los diversos reinos industriales, estableciendo la soberanía en su red de producción y apretando un poco más las tuercas de aquella satrapía económica.
For ten years, he had been carefully fitting the component industrial kingdoms into place, establishing suzerainty in this production network and squeezing a little more control out of that economic satrapy.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test