Translation for "sinécdoque" to english
Sinécdoque
noun
Similar context phrases
Translation examples
- No si no puedo deletrear sinécdoque.
Not if I can't spell synecdoche.
¡No es una sinécdoque!
That is not a synecdoche!
Eso podría ser una sinécdoque.
That may be a synecdoche.
Sinécdoque, dirían los retóricos.
Synecdoche, the rhetoricians would call it.
—Penetrante evaluación, como sinécdoque anatómica.
Penetrating evaluation, if something of an anatomic synecdoche.
Todo es un juego malabar de la imaginación, una inmensa sinécdoque.
It is all a sleight of the imagination, a vast synecdoche.
En el pasado, el hogar era una sinécdoque de la casa propia, o incluso la familia o el clan.
In the past, the hearth was a synecdoche for the house, home, or even family or clan.
Digo que tú y yo no vamos a ninguna parte puede ser en cierto modo una metáfora, pero no es una sinécdoque ni una metonimia.
I say you and I aren’t getting anywhere may also be something of a metaphor, but is not a synecdoche or a metonym.
Es posible acercarse de modo indirecto, mediante subterfugios, desmenuzándola en extraños fragmentos que de algún modo, por sinécdoque, pudieran tenerse por el todo.
One could get at it indirectly, by subterfuge—breaking it off into strange fragments that could somehow, by synecdoche, be taken for the whole.
Tuvo la sensación de que no podía seguir atado por más tiempo a sinécdoques, antítesis y clímax de fabricación mecánica, pues tenía la cabeza repleta de ejemplos espontáneos de estas figuras retóricas que no se atrevía a pronunciar.
Alwyn could now no longer bind himself down to machine-made synecdoche, antithesis, and climax, being full of spontaneous specimens of all these rhetorical forms, which he dared not utter.
Se incrementó la costumbre de comunicarse en clave, o mediante meros dobles sentidos y transposiciones semánticas, con sinécdoques y metalepsis improvisadas y de andar por casa, y eso ya fue cosa espontánea de la población entera, cada uno dentro de sus ocurrencias y posibilidades.
There was an increased tendency to communicate in code, or else through doubles entendres and semantic transpositions, using improvised or rough-and-ready synecdoches and metalepses, and this happened spontaneously throughout the population, depending on the individual’s talents and abilities.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test