Translation for "sin vado" to english
Sin vado
  • no ford
Translation examples
no ford
El 30 de septiembre se observó a un automóvil que cruzaba la frontera desde Bosnia y Herzegovina hacia la República Federativa de Yugoslavia (Serbia y Montenegro) atravesando el río por un vado situado a 4 kilómetros al norte de Uvac (Sector Bravo).
20. On 30 September, a car was observed crossing the border from Bosnia and Herzegovina into the Federal Republic of Yugoslavia (Serbia and Montenegro) using a river ford 4 kilometres north of Uvac (Sector Bravo).
10. El 6 de abril, una patrulla móvil, al mando del Jefe del sector, recibió disparos de fusil cuando se encontraba 4 kilómetros al norte de Uvac, cerca de un puente peatonal sobre el vado del río (sector Bravo); unos 10 disparos cayeron en el agua, a unos 20 metros por debajo del vehículo y 5 ó 6 disparos pasaron a unos 5 ó 6 metros por encima del vehículo.
On 6 April, four kilometres north of Uvac near a pedestrian bridge over the river ford (Sector Bravo), a mobile patrol, led by the Head of Sector, received incoming rifle fire (about 10 rounds went into the water some 20 metres below the vehicle and 5 to 6 rounds impacted 5-6 metres above the car).
Drift significa «vado», como en el vado de un río.
Drift means “ford,” as in fording a river.
Tiene que haber un vado.
There has to be a ford.
Tampoco estaba en el vado.
He was not at the ford.
—El vado de Tápsaco...
The ford at Thapsacus .
La lucha en el vado.
Fighting at the ford.
El vado estaba desprotegido.
The ford was unguarded.
—Fueron andando hasta el vado.
They walked back to the ford.
El vado es una encrucijada de caminos.
The ford is a crossroads.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test