Translation examples
Ya no se trata, entonces, del rescate de algunos bancos en problemas, sino del rescate de la economía.
It is no longer a matter of rescuing a few banks in distress; it is the economy as a whole that has to be rescued.
El oportuno rescate de Philip no me rescató después de todo.
My timely rescue by Philip didn’t rescue me after all.
—De que usted no sólo rescató a su primo, sino que la rescató también a ella, ¿no?
That you not only rescued her cousin, but that you rescued her?
Condenando enérgicamente los incidentes de secuestro y toma de rehenes cometidos por el EIIL, el FAN y demás personas, grupos, empresas y entidades asociados con Al-Qaida con cualquier propósito, incluido el de recaudar fondos u obtener concesiones políticas, expresando su determinación de prevenir los actos de secuestro y toma de rehenes cometidos por grupos terroristas y conseguir la liberación de los rehenes en condiciones de seguridad y sin rescates ni concesiones políticas, de conformidad con el derecho internacional aplicable, exhortando a todos los Estados Miembros a que impidan que los terroristas se beneficien directa o indirectamente del pago de rescates o de concesiones políticas y a que consigan la liberación de los rehenes en condiciones de seguridad, y reafirmando la necesidad de que todos los Estados Miembros cooperen estrechamente durante los incidentes de secuestro y toma de rehenes cometidos por grupos terroristas,
Strongly condemning incidents of kidnapping and hostage-taking committed by ISIL, ANF and all other individuals, groups, undertakings and entities associated with Al-Qaida for any purpose, including with the aim of raising funds or gaining political concessions, expressing its determination to prevent kidnapping and hostage-taking committed by terrorist groups and to secure the safe release of hostages without ransom payments or political concessions, in accordance with applicable international law, calling upon all Member States to prevent terrorists from benefiting directly or indirectly from ransom payments or from political concessions and to secure the safe release of hostages, and reaffirming the need for all Member States to cooperate closely during incidents of kidnapping and hostage-taking committed by terrorist groups,
Cualquier cautivo liberado, cualquier barco ayudado por orden suya contra los piratas, cualquier náufrago sin rescate afirma que doña Proeza ha estado aquí diez años por el Reino.
Many prisoners were freed, many ships by her orders aided against the pirates, many shipwrecked men returned without ransom, stand testimony to what she has done here these ten years for the Kingdom.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test