Translation for "sin pérdida" to english
Translation examples
Pérdida material, pérdida real y pérdida de ingresos
Material loss, real loss and loss of income
No hay pruebas de pérdida directa; la pérdida calculada es inferior a la pérdida declarada
No proof of direct loss; Calculated loss is less than the loss alleged
La pérdida calculada es inferior a la pérdida alegada; no se ha demostrado la pérdida directa; no se ha demostrado parte o la totalidad de la pérdida.
Calculated loss is less than loss alleged; no proof of direct loss; part or all of loss is unsubstantiated.
No hay pruebas de una pérdida real; la pérdida calculada es inferior a la pérdida alegada
No proof of actual loss; calculated loss is less than loss alleged
La pérdida calculada es inferior a la pérdida declarada; parte o totalidad de la pérdida no está demostrada; no hay pruebas de pérdida ; no hay prueba de pérdida directa; parte o totalidad de la pérdida queda fuera de la zona indemnizable
Calculated loss is less than loss alleged; Part or all of claimed loss is unsubstantiated; No proof of loss; No proof of direct loss; Part or all of loss is outside compensable area
Pérdida o pérdida total del uso
Loss or total loss of use
No hay prueba de la pérdida; pérdida calculada es inferior a pérdida alegada
No proof of loss; Calculated loss is less than loss alleged
No hay prueba de pérdida directa; parte o totalidad de la pérdida no está demostrada; la pérdida calculada es inferior a la pérdida declarada
No proof of direct loss; Part or all of claimed loss is unsubstantiated; Calculated loss is less than loss alleged
Sin perdida, sin dolor, sin pena.
No loss, no pain, no grief.
Reduciendo el estado de shock al mínimo, sin pérdida de sangre.
Reducing shock to a minimum, no loss of blood.
Sin hemorragia cerebral, sin pérdida de memoria o de habla.
No cranial bleeding. No loss of memory or speech disability.
¡Matamos a 10.000 del enemigo sin pérdidas de vida!
We killed 10,000 of the enemy with no loss of life!
Es sorprendente -- sin perdida de resolución.
Is amazing -- no loss of resolution.
Sin pérdidas para nosotros.
No losses for us.
Sin ánimo de lucro, sin pérdida, sin virtud, sin pecado ..
No profit, no loss, no virtue, no sin..
Contusión en órbita derecha sin pérdida de conciencia.
Bruising to the right orbit, no loss of consciousness.
¿No significa nada que hoy hayamos alcanzado el objetivo sin pérdidas?
Doesn't it mean anything that we hit the target with no losses?
La pérdida de un instrumento es como la pérdida de un amigo.
The loss of an instrument is like the loss of a friend.
–¿Eres acaso un dios, para comparar pérdida con pérdida?
“Are you a god, to measure loss with loss?”
No sería vida si no estuviera comprometida con el tiempo, que es dolor, por ser pérdida, pérdida y más pérdida.
It wouldn't be life if there were not temporality involved, which is sorrow -- loss, loss, loss.
Le asaltó una oleada de repugnancia y el dolor de la pérdida: la pérdida de Maisie, la pérdida de su hijo.
He felt revulsion, and the pain of loss: loss of Maisie, loss of his son.
Lloró por su pura pérdida: la pérdida de sí mismo.
He wept for the sheer loss of this: the loss of himself.
Eres joven: la pérdida de un brazo no es la pérdida más grande.
You are young; the loss of an arm is not the greatest loss.
Se da por la pérdida, por la pérdida de alguien amado.
It’s because of loss, the loss of a loved one.
Formosa fue bombardeada en plena luz del día por aviones B-29 sin pérdidas.
Formosa was bombed in daylight by B-29s without loss.
Son materiales que pueden transportar energía sin pérdida.
Those are materials that can transport energy without loss.
E incluso si por un milagro logramos neutralizar toda resistencia y tomar el lugar sin pérdida de vidas y sin lastimar a ninguno de los 26 niños que viven allí ¿qué tal si Reddington está equivocado?
And even if by some miracle we manage to put down resistance and seize that compound without loss of life, without harm coming to the 26 children who reside there, what if Reddington is wrong?
Esto se hubiera podido hacer perfectamente sin pérdidas.
This might well have been done without loss.
Era preciso tranquilizarla sin pérdida de tiempo.
All this had to be lulled at all costs and without loss of time.
Pero hubiéramos podido hacerlo todo y casi sin pérdidas con un mortero «Stokes».
But we could have done it all, and almost without losses, with a Stokes mortar.
Me pareció que deseaba de verdad que yo… viniera… sin pérdida de tiempo.
I thought really it was your wish that I should—without loss of time…so I came.
—Si se encadena un animal más eficiente, como un megodonte o un buey, la tasa de transferencia de calorías a julios carece prácticamente de pérdidas —informa Hock Seng.
"If you chain it to a more efficient animal-a megodont or a mulie-the calorie-to-joule transfer is nearly lossless," Hock Seng says.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test