Translation for "sin ocupación" to english
Sin ocupación
adjective
Translation examples
adjective
384. Con respecto a las políticas de planificación territorial, el Programas de Rehabilitación de Zonas Urbanas Centrales tiene por objeto invertir el proceso de despoblación y degradación de las zonas urbanas centrales mediante el fomento de la ocupación de inmuebles no utilizados.
384. With respect to territorial planning policies, the Downtown Rehabilitation Program is aimed at reversing the emptying and degradation of downtown areas through the encouragement to the occupation of idle property.
- Cultivar el espíritu de lucha contra el desempleo, la ociosidad y las ocupaciones falsas;
To nurture the spirit of combating unemployment, idleness, and spurious occupations;
La desaceleración económica ha dejado a muchos jóvenes sin ocupación, lo que hace más fácil que sean reclutados por grupos militares.
The economic downturn had left many youth idle, making them susceptible to recruitment by military bands.
Los jóvenes que se han visto envueltos en un conflicto pueden verse arrastrados a patrones de conducta destructivos si carecen de ocupación y de medios para mantenerse.
Youth who have been caught up in conflict are vulnerable to being drawn into destructive patterns of behaviour if left idle and without the means to support themselves.
f) Examine las modalidades para ofrecer actividades adicionales a todos los internos, con miras a alentar su ocupación y reducir, así, el tiempo que pasen en la ociosidad.
(f) Consider modalities of creating additional activities for all detainees with a view to encouraging them to occupy themselves, thus reducing the amount of time spent in idleness;
Las exigencias de una demografía cambiante y el actual estado de la economía mundial nos obligan a utilizar un mayor grado de innovación para abordar las necesidades de los jóvenes que no tienen empleo u ocupación.
The demands of changing demographics and the current global economic condition now challenge us to employ greater innovation in addressing the needs of young people who are unemployed and idle.
43. Después de los cierres forzosos, las refinerías permanecieron efectivamente inactivas durante toda la ocupación.
Following the forced shutdowns, the refineries remained effectively idle for the duration of the occupation.
Desde los primeros días de la ocupación, las autoridades israelíes han estado aplicando una política en materia de recursos hídricos cuyo objetivo es privar a los ciudadanos árabes sirios de sus medios de vida y menoscabar sus actividades en la agricultura y la ganadería.
From the first days of the occupation, the Israeli authorities have been implementing a water policy that has the goal of idling Syrian Arab citizens and undermining their activities in agriculture and animal husbandry.
105. La Mannesmann afirma que, a causa de la invasión y ocupación de Kuwait por el Iraq, se vio obligada a detener las obras del proyecto el 8 de agosto de 1990 y que a partir de esa fecha sus trabajadores estuvieron inactivos.
Mannesmann states that, due to Iraq's invasion and occupation of Kuwait, it was forced to stop works on the Project in Iraq on 8 August 1990 and its workers thereafter became idle.
La ocupación del coche restaurante había descendido bastante. La mayoría de camareros no tenía nada que hacer.
The dining-car was almost empty, and most of the waiters were idle.
Ni metal, vino, trigo o aceite, ni ocupaciones: los hombres, todos ociosos;
No use of metal, corn, or wine, or oil; No occupation; all men idle, all;
Pasaba la mayor parte del tiempo cazando o pescando, ocupaciones que el trabajador del valle consideraba entretenimientos de holgazán.
He spent most of his time hunting or fighting, pursuits that hardworking Valemen would consider idle recreation.
En ese ocio forzado no me quedaban, fuera de las obligaciones mundanas, de lo más sencillas por otra parte, y de las visitas regulares a mis dos enfermos, otras ocupaciones que la observación, la reflexión y la lectura.
Beyond the simplest daily tasks and regular visits to my two patients, I was left with no other occupation in that enforced idleness but observation, reflection, and reading.
Juliana se imaginó el suceso: unos caballeros, libres en Holanda de sus ocupaciones militares, frustrados por la noticia de la ejecución del rey, animados por el príncipe de Gales o por la gente de su entorno.
Juliana imagined the event - cavaliers, footloose and idle in Holland, frustrated by the news of the King’s execution, encouraged by the Prince of Wales or those around him.
—¿Y qué decía Montaigne? —Con palabras de Florio, dice que los salvajes «no tenían ningún tipo de tráfico» y «ningún nombre de magistrado», y luego: «ni ocupación, solo ocio», y luego: «no se utilizaba el vino, ni el grano, ni el metal».
‘And in Montaigne?’ ‘By way of Florio he says the savages “hath no kind of traffic” and he says, “no name of magistrate”, then “no occupation but idle”, and then, “no use of wine, corn, or metal”.’
Benjamin no quiere decir la soledad en una habitación —a menudo estuvo enfermo cuando era niño—, sino la soledad en la gran metrópoli, ocupación del paseante ocioso, libre de soñar, observar, meditar, vagar.
Benjamin does not mean solitude in a room—he was often sick as a child—but solitude in the great metropolis, the busyness of the idle stroller, free to daydream, observe, ponder, cruise.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test