Translation for "sin embargo es obvio es" to english
Sin embargo es obvio es
Translation examples
however it is obvious is
Sin embargo, es obvio que no todas las industrias y tecnologías de crecimiento dinámico revisten importancia para la inmensa mayoría de la población del mundo, que vive en zonas rurales y está al margen del proceso de evolución de la tecnología mundial.
34. However, it is obvious that not all dynamic growth industries and technologies are relevant for the vast majority of the world's population, living in rural areas, being bystanders in the global technology evolution process.
Sin embargo, es obvio que la región ya ha estado experimentando dificultades relacionadas con el agua que pueden agravarse año tras año.
However, it is obvious that the region has already been experiencing water-related difficulties that can become more aggravated on a yearly basis.
Sin embargo, resulta obvio para todos que en este proyecto de resolución hay no pocos elementos que no son de consenso y que, de una manera u otra, se han presentado, por mi cuenta, no menos de 26 enmiendas de una entidad o de otra a ese texto.
However, it is obvious to everyone that there are a number of elements in this draft resolution on which there is no consensus and that somehow, by my estimate, no less than 26 amendments to this text have been put forward by various parties.
Sin embargo, es obvio que la comunidad internacional sólo podrá prestar un apoyo de esa naturaleza cuando se haya aceptado la línea de demarcación.
However, it is obvious that such support by the international community can only be provided on the basis of an accepted demarcation line.
Sin embargo, fue obvio que algunas cuestiones de carácter general tenían especial importancia en la presente etapa.
However, it was obvious that a number of general points were particularly relevant at this stage; they are outlined below.
Sin embargo, es obvio que los esfuerzos de las Naciones Unidas serán insuficientes sin la decisión internacional colectiva de hacer frente a esos desafíos.
However, it is obvious that the efforts of the United Nations in that regard will be inadequate without clear collective international determination to face those challenges.
Sin embargo, es obvio que las opiniones son todavía divergentes, y en algunos casos profundamente divergentes, en cuanto a las modalidades para su reforma especialmente en lo que respecta al aumento del número de sus miembros.
However, it is obvious that views are still divergent -- in some cases, strongly divergent -- as to the modalities for reforming the Council, especially regarding enlargement.
Sin embargo, es obvio que resta mucho por hacer para mejorar el profesionalismo de la Policía de Sierra Leona y ponerlo a la altura de los estándares aceptados internacionalmente.
However, it is obvious that much more effort will have to be made to raise the level of professionalism of the Sierra Leone police to internationally accepted standards.
Sin embargo, es obvio que para las fuerzas serbias de Bosnia ese acuerdo era inaceptable ya que uno de sus objetivos estratégicos era apoderarse de los enclaves orientales de Srebrenica, Zepa y Gorazde.
However, it is obvious that for the Bosnian Serb forces such an agreement was unacceptable since one of their strategic goals was to overrun the eastern enclaves of Srebrenica, Zepa and Gorazde.
Sin embargo, resulta obvio que, al rechazar las propuestas de la comunidad internacional sobre la creación de un mecanismo de investigación de incidentes, Azerbaiyán asume la entera responsabilidad de las violaciones del alto el fuego.
However, it is obvious that by rejecting the proposals of the international community on the establishment of a mechanism of investigation of incidents, Azerbaijan is assuming the whole responsibility for the ceasefire violations.
En Marte, sin embargo, era obvio.
On Mars, however, it was obvious.
Sin embargo, era obvio que había recibido cierta educación en los últimos meses.
However, it was obvious that Sophia had received some tutoring in the intervening months.
Sin embargo, era obvio que Lucas se dirigía a Riverton, y en ese lugar había muy pocos caminos que le llevaran al sitio al que se dirigía.
However, it was obvious that he was going into Riverton, and at this point, there were only so many routes he could take that weren't far out of his way.
Sin embargo, parece obvio que el sol necesita nutrirse para tener fuerza y así poder continuar en sus labores diarias —¿y qué podríamos darle para vitalizarlo e inspirarlo más, que estuviera a la altura de lo que él nos daba?
However, it seemed obvious that the sun required nourishment to keep him strong, encouragement to keep him at his daily labors—and what could we give him more vitalizing and inspiriting than what he gave us?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test