Translation for "sin disimulo" to english
Translation examples
Vigilaba hasta los cambios de su respiración en el ritmo del relicario que llevaba colgado sobre la blusa de batista, mirándola sin disimulos por encima del libro que fingía leer, e incurrió en la impertinencia calculada de cambiar de sitio en el comedor para quedar frente a ella.
He even observed the changes in her breathing, watching the reliquary that hung on her batiste blouse as he looked at her without dissimulation over the book he pretended to read, and he committed the calculated impertinence of changing his seat in the dining room so that he would face her.
Pero este día de agosto de 1970, mientras llovía afuera y las gotas gordas golpeaban contra el vidrio corrugado de la sala de baño, el espejo me devolvía sólo una cara, ya no la cara preferida, la de mis treinta años, sino la cara de hoy, la de mis setenta y dos años, in-misericorde, veraz, cruel, sin disimulo, la alta frente plisada, los ojos de miel oscura perdidos ya entre ojeras abultadas y párpados caídos como cortinas usadas, la nariz crecida más allá de lo que ella jamás recordaría, los labios sin pintar y agrietados, todas las comisuras de la boca y los planos de las mejillas gastados como un papel de china usado demasiadas veces para envolver demasiados regalos inútiles, y la revelación que nada puede disfrazar, el cuello delator de la edad.
But that August day in 1970, while it rained outside and the fat drops beat against the opaque glass of the bathroom, the mirror refleeted back to me, merciless, true, cruel, without dissimulation, no longer the preferred face of my thirties but my face of today, that of my seventy-two years, my high forehead furrowed, my dark-honey eyes lost between the bags beneath them and the lids like used curtains, my nose grown beyond anything she remembered, lips with no lipstick, cracked, all the corners of her mouth and planes of her cheeks worn like tissue paper used too many times to wrap too many useless gifts, and the revelation that nothing can disguise, the neck that proclaims her age.
Los rusos lloran sin disimulo.
Russians weep unabashedly.
Las dos mujeres se han detenido en el iluminado vestíbulo, y me observan y escuchan sin el menor disimulo.
The two women stay standing in the lighted foyer, unabashedly ogling me and listening in.
Gilmonn maldijo sin ningún recato a Crockerman por haberles obligado a todos a un insostenible e ilegal complot de disimulos y conspiraciones.
Gilmonn unabashedly cursed Crockerman for having forced them all into an untenable and illegal no-man’s-land of circumventions and conspiracies.
Cuando volvió la mirada de repente hacia otro lado se dio cuenta de que la había estado observando sin ningún disimulo, mas no le importó.
When she suddenly turned her face away from him he realized that he had been unabashedly staring, and didn’t care.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test