Translation for "sin cubierta" to english
Sin cubierta
adjective
Similar context phrases
Translation examples
adjective
E incluso cuando se dispone de ese agua, las condiciones de almacenamiento en las cisternas de mampostería no cubiertas la hacen no potable, lo que no impide a la población consumirla por su cuenta y riesgo, sobre todo con peligro para los niños.
And even when water is available, storage conditions in uncovered brick reservoirs make it undrinkable. This does not prevent people from drinking it anyway, which for children especially is very risky.
Sin embargo, en él se deberían incluir disposiciones sobre algunas cuestiones fundamentales, como los incidentes no marítimos, por ejemplo los incendios de vehículos diferentes de los buques, o el transporte de mercancías en camiones no cubiertos.
It ought however to have included provisions on certain vitally important matters, specifically, nonmaritime incidents such as fires in vehicles other than ships, or the transport of goods in uncovered trucks.
Se observó una que recuperaba la red de deriva con pescado a bordo y otra que mantenía sus redes de deriva en cubierta.
One vessel was observed retrieving drift-nets with fish on deck and another vessel was observed with uncovered drift-nets on deck.
Se estima que el déficit de cereales para la campaña de comercialización 2011/12 fue de 739.000 toneladas, es decir que se registró un déficit de cereales no cubierto de 414.000 toneladas métricas.
The cereal deficit for the 2011/12 marketing year was estimated at 739,000 tons, leading to an uncovered cereal deficit of 414,000 metric tons.
En algunos países, los suscriptores de riesgos forman conjuntos amplios de seguros orientados a evitar que determinados riesgos no queden cubiertos a consecuencia de diferencias entre las distintas políticas de seguro.
In some countries, insurance underwriters structure comprehensive insurance packages aimed at avoiding certain risks being left uncovered owing to gaps between individual insurance policies.
El 24 de abril, en la ciudad de Ar Raqqa, un hombre fue golpeado públicamente después de que él y su esposa fueron detenidos por combatientes del ISIS porque el rostro de su esposa no estaba cubierto.
On 24 April in Ar Raqqah city, a man was beaten publicly after he and his wife were stopped by ISIS fighters because his wife's face was uncovered.
Sin embargo, aunque la ley da una definición amplia del asegurado y concede también el derecho a estar asegurado a su familia, hay algunos grupos vulnerables de la población que no están cubiertos.
However, even if the law defines the insured on a broad basis and also gives the right to be insured to family members of the insured, there are some vulnerable groups of the population left uncovered.
Préstamos para viviendas no cubiertas (4)
Housing loans for uncovered units (4)
El Colegio Militar cuenta con establos y picaderos cubiertos y al aire libre.
The Military School (Colégio Militar) has covered and uncovered horse riding rings and stables.
Pieter, quita la cubierta al telescopio principal.
Pieter, get the main telescope uncovered.
La mirilla ya no estaba cubierta y el pasillo parecía vacío.
The peephole was uncovered, and the hallway seemed empty.
Debajo de la cubierta elevada, los hombres destaparon sus potes de fuego.
Down the raised deck, men uncovered firepots.
Dejó el motor sin cubierta y volvió corriendo a los mandos.
He left the motor uncovered and ran forward to the controls.
Llévala descubierta en el desierto y cubierta en la ciudad.
Keep it uncovered in the desert and bandaged in the city, then you’ll heal more quickly.’
Mientras Sa-Mica y Rielle pasaban junto a ellos, los hombres retiraron la cubierta del vehículo.
As Sa-Mica and Rielle passed they began to uncover it.
Por fin, todo está cubierto excepto sus cabezas y la parte inferior de las piernas.
Finally nothing is uncovered save their heads and the lower part of their legs.
Ella levantó la mano y dejó ver la cubierta negra del libro.
Lifting her hand, she uncovered the black-backed book.
La parte no cubierta del rostro de Miri estaba roja. —¡Estás mintiendo, comadreja!
The uncovered part of her face flared. "You lying weasel!
Al ser de noche, las ventanas estaban cubiertas con cortinajes, en tanto que las puertas siempre aparecían descubiertas.
It was night, so that the windows were covered, and the doors were never uncovered.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test