Translation for "sin cortinas" to english
Sin cortinas
  • without curtains
  • no curtains
Similar context phrases
Translation examples
without curtains
Una vida sin cortinas.
A life without curtains.
O tener sexo sin cortinas.
Or have sex without curtains.
No podemos vivir en un coche sin cortinas.
Can't live in a car without curtains.
«¿Qué sería la vida, efectivamente, sin cortinas?», se preguntó.
What is life, indeed, without curtains?
Las ventanas, sin cortinas, tenían un aspecto indigente e insomne.
The windows without curtains had an indigent, sleepless look.
Seguía siendo suya, pero sin vajilla, sin cortinas, sin ganado.
Now it stood there without crockery, without curtains, without livestock.
Paredes encaladas desnudas, paneles de madera desnudos, ventanas sin cortinas.
Bare whitewashed walls, bare wooden boards, windows without curtains.
Un hall con baldosas de mármol; una ventana sin cortinas a través de la cual se veían el Sena y la lluvia.
Another hall upstairs, with marble flagstones and a window without curtains, framing the Seine and the rain.
Después de colgar, encendió unas cuantas velas, apagó la luz y se sentó a contemplar la nieve que caía en el exterior a través de los grandes ventanales sin cortinas.
After they hung up, she lit candles, turned off the lights, and sat looking at the snow falling outside, through her big windows without curtains.
Sin las cortinas, vacía salvo por el tresillo, con el suelo caliente pero sin encerar, sin brillo, mientras el sol mostraba únicamente arena, arañazos y pisadas llenas de polvo, la casa parecía más pequeña de como la recordaban los niños y había perdido el aspecto acogedor que habían notado por la noche, con las luces suaves, con las gruesas cortinas que aislaban del mundo exterior.
Without curtains, empty except for the morris suite, with the hot floor no longer shining and polished, the sun showing only grit and scratches and dusty footprints, the house seemed smaller than the children remembered and had lost the cosiness they had noted at night, in the soft lights, with thick curtains keeping out the world.
no curtains
10. Restauración y sustitución de cortinas y persianas
10. Restoration and replacement of curtains and blinds
Alfombras y cortinas de las mezquitas: 243.777 dólares de los EE.UU.
Carpets and curtains from mosques US$243,777
a) Muro cortina
(a) Curtain wall
Ahora no existe una cortina de hierro, pero hay aquí una cortina de vidrio.
There is no Iron Curtain now, but there is a glass curtain here.
Abastecimiento e instalación de colgaduras y cortinas
Supply and installation of draperies and curtains
Cortina para eliminar limo
silt curtain:
Hoy ya no existe la “cortina de hierro”, pero la “cortina de pobreza” aún divide a la comunidad internacional en dos mundos desiguales, uno vergonzosamente rico y el otro desesperadamente pobre.
Today, the “iron curtain” is no longer there, but a “poverty curtain” still divides the international community into two unequal worlds, one embarrassingly rich and the other desperately poor.
Hace ocho años señalé el peligro de que una cortina de pobreza dividiera al mundo, con las mismas consecuencias atroces que la Cortina de Hierro tuvo para la paz y la seguridad del mundo.
Eight years ago I signalled the danger of a curtain of poverty dividing the world, with the same dire consequences as the Iron Curtain had on world peace and security.
almohadas, frazadas, sábanas, bidones, mapas, cortinas
sheets, jerry cans, operation maps, curtains and fitting and
Me muestro así, sin cortinas.
So, I'm being no curtains with you.
En una pequeña y sucia habitación de hotel, de espejos rotos y sin cortinas en las ventanas.
A dirty little hotel bedroom, broken mirrors and no curtains on the window.
Detrás de la cortina, eso era. ¿O no? Apartó la cortina.
Beyond the curtain; that was it. Or was it? He parted the curtain.
Las cortinas de las ventanas, las cortinas del mueble de debajo del fregadero.
The curtains on the windows, the curtains under the counter of the sink.
—Significa una cortina. Una colgadura es una cortina —le explicó Carum.
“A curtain, he means. An arras is a curtain,” explained Carum.
¿A cortina de baño?
Is it shower curtains?
Y las anillas de la cortina.
And the curtain rings.
La cortina también suspiró.
The curtain sighed.
Las cortinas se abrieron.
The curtain opened.
Cortinas, no puertas;
Curtains, no doors;
No hay cortinas en la ventana;
There are no curtains to the window;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test