Translation for "sin censura" to english
Sin censura
Translation examples
No hay censura de las transmisiones de radio y televisión.
Broadcasts through the media are uncensored.
Los reclusos también pueden ponerse en contacto con esas entidades por correo, que no está sujeto a censura.
Prisoners may also contact these bodies by way of uncensored mail.
No todos los países del mundo pueden presumir de ofrecer un acceso a Internet sin censura.
Not all the countries of the world can be proud of having uncensored access to the Internet.
En Venezuela la libertad de expresión es irrestricta y no está sujeta a censura.
In Venezuela, freedom of expression was unrestricted and uncensored.
La alternativa es permitir que no se censure la falta de cooperación.
The alternative is to allow any lack of cooperation to go uncensored.
Igualmente, se reconoce el derecho a una información veraz, oportuna, imparcial y sin censura.
The Constitution likewise recognizes the right to receive timely, truthful, impartial and uncensored information.
11. La Constitución de Venezuela garantizaba la libertad de expresión sin censura, aunque al ejercer este derecho se debía asumir la responsabilidad por lo expresado, y reconocía el derecho a disponer de información exacta, puntual, imparcial y sin censura.
11. The Venezuelan Constitution guaranteed uncensored freedom of expression, but whoever exercised this right should assume responsibility for the contents expressed, acknowledging the right to accurate, timely, impartial and uncensored information.
Una prensa libre supone unos medios de comunicación "exentos de censura y de trabas".
A free press is one that is "uncensored and unhindered".
El monólogo sin censura de Sasha deja de lado esas consideraciones prácticas.
Sasha’s uncensored monologue is sweeping such mundane considerations aside.
—¿De verdad quieres saber lo que opino?, ¿sin censura?
“Do you really want to know what I think? Uncensored?”
«Íntimo.» «Sin censura.» Quizá yo también echaré una mano en la edición.
‘Intimate.’ ‘Uncensored.’ Perhaps I will have a hand in editing, too.
Flujo de conciencia, sin censura, lo primero que se os venga a la cabeza.
Stream of consciousness, uncensored stuff; anything that comes into your head.
Para recordarse su felicidad, Gail interpreta la versión sin censura de sí misma.
To remind herself of their happiness, Gail plays the uncensored version to herself:
Pero cuando ese fluido se evapora, revela un bajo fondo sin censura, fétido y horroroso.
But when this fluid evaporates, an uncensored, fetid, appalling underlife is disclosed.
La Red «ofrece el primer sistema de comunicación totalmente libre y sin censuras que haya existido jamás.
The Net “provides the first totally unrestricted, totally uncensored communication system—ever.
Los escasos rebeldes con acceso a noticias del exterior que no habían pasado la censura informaban sobre las actividades que tenían lugar en el Imperio.
Those few rebels with access to uncensored outside news reported on the activities in the Imperium.
Pero solo era la verdad, quizá la cosa más cierta y menos sometida a censura que había dicho en mi vida.
But it was only the truth, maybe the truest, most uncensored thing I’d ever said in my life.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test