Translation for "sin amigos son los pobres" to english
Sin amigos son los pobres
Translation examples
no friends are the poor
Señaló que, en su calidad de defensor de la orientación hacia la equidad, el Director Ejecutivo del UNICEF, Anthony Lake, era un verdadero amigo de los pobres, los marginados, los excluidos, las víctimas de los conflictos y los desastres, y todas las demás personas cuyos derechos habían sido violados o se pasaban por alto, o a quienes se había denegado la igualdad de oportunidades.
He noted that, as a champion of the focus on equity, UNICEF Executive Director Anthony Lake was a true friend of the poor, the marginalized, the unreached, the victims of conflicts and disasters and all others whose rights have been trampled or ignored or who have been denied equal opportunity.
—El amigo de los pobres, señor.
“A friend of the poor, sir.”
La ironía es que hay millones de personas que creen que es amigo de los pobres.
The irony is that millions believe he is a friend of the poor.
Se llama Francisco Villa, pero se hace llamar por su apodo, Pancho, porque es amigo de los pobres.
“His name is Francisco Villa, but he goes by the nickname Pancho because he’s a friend of the poor.
Espero que comprenda, señorita Yule, que lo que quería era oír de sus labios es que será usted una amiga para las pobres chicas.
I wanted, in fact, to hear from yourself that you would be a friend to the poor girls.
Se podría deducir esto del hecho de que uno de los mejores y más comunes nombres que se le dan al Creador desde el púlpito es “Amigo de los Pobres”.
You could guess this by the fact that one of the pulpit's finest and commonest names for the Creator is "The Friend of the Poor."
Va y dice: —Amigos todos, mi pobre hermano que ahí yace ha sido generoso con los que quedamos detrás en este valle de lágrimas.
He says: "Friends all, my poor brother that lays yonder has done generous by them that's left behind in the vale of sorrers.
Thad empezó a cantar para sus adentros una canción de Bob Dylan: «John Wesley Harding… era amigo de los pobres… viajaba con un arma en cada mano…».
Under his breath he began to sing a Bob Dylan song: 'John Wesley Harding . was a friend to the poor . he travelled with a gun in every hand .
Las primeras noticias del desastre las recibió de su médico, que había ido a verlo para lamentarse en compañía del viejo amigo al que, ¡pobre médico!, creía capaz de compartir sus sentimientos.
His doctor gave him the first news of the disaster. He had come to weep in the company of his old friend, whom he (poor doctor!) believed to be capable of feeling as he did.
después llamaron a Sheridan salvador del sultán, señor de sus océanos, azote de sus enemigos, portador de su estandarte por toda la vasta superficie de la tierra, profeta de Alá, amigo de los pobres y castigo de los traidores.
heard Sheridan called the Savior of the Sultan, Lord of His Oceans, Scorner of His Enemies, Bearer of His Standard across the vast face of the Earth, Prophet of Allah, Friend of the Poor and Abuser of Traitors;
No se perdonaría jamás que su respuesta inicial a las dichosas nuevas de su querida amiga y su pobre hermana hubiese sido una triste demostración de celos, insensibilidad y (en el caso de Retta, al menos) violencia física.
She could never forgive herself that her initial response to the happy news from both her dear friend and her poor sister had been a mean show of jealousy, thoughtlessness, and (in the case of Retta, at least) physical violence.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test