Translation for "sin acompañamiento" to english
Sin acompañamiento
adjective
Similar context phrases
Translation examples
adjective
58. También el Relator Especial pudo conocer a un menor de 4 años de edad, de nombre Humberto, el cual también fue repatriado sin acompañamiento adulto.
58. The Special Rapporteur also made the acquaintance of a 4-year-old child named Humberto, who was repatriated unaccompanied by an adult.
Este fenómeno migratorio cobró especial relevancia en el 2014 como consecuencia del incremento significativo en el flujo de menores de edad no acompañados que arribaron irregularmente y sin el acompañamiento de un adulto a los EEUU.
That migratory phenomenon became particularly noticeable in 2014 as a result of a significant increase in the flow of unaccompanied minors arriving in the United States irregularly.
Nótese que, a petición propia, la Misión había entrado en la zona sin acompañamiento, mientras la escolta que la acompañaba permanecía cerca de la torre del reloj nueva.
Note that, at its own request, the mission had entered the area unaccompanied, while the accompanying escort remained near the new clock tower.
Su propia hija ha viajado sola a los Estados Unidos, sin acompañamiento de ningún familiar masculino.
His own daughter had travelled alone to the United States, unaccompanied by any male relative.
El Relator Especial manifiesta su gran preocupación ante el hecho de que, solamente en ese punto de la frontera, llegan diariamente repatriados entre 10 y 20 menores, sin acompañamiento adulto.
The Special Rapporteur is profoundly concerned that, at this border crossing alone, between 10 and 20 unaccompanied minors are repatriated every day.
a) Protección de los menores que se disponen a salir del país sin acompañamiento
(a) Screening of unaccompanied minors leaving the country
Acogida y acompañamiento de los menores extranjeros
Reception and support of unaccompanied foreign minors
En situaciones de conflicto armado, hay casos en que los niños están sin acompañamiento fuera de sus países de origen.
In situations of armed conflict, children sometimes found themselves unaccompanied outside their country of origin.
Muestra algo espantoso y desprovisto de acompañamiento.
It shows something awful and unaccompanied.
En el fondo se oye un piano, sin acompañamiento, un solista.
In the background a piano plays, unaccompanied, a solo.
—¿Quiere eso decir que tendremos que cantar villancicos sin acompañamiento?
“You mean, we’ve got to sing carols unaccompanied?
Había llegado por correo, y sin acompañamiento de carta ni tarjeta.
It had arrived by post and was unaccompanied by any card or name.
se coloca en el centro del escenario y obsequia al público con un solo sin acompañamiento.
he stands center stage and sings an unaccompanied solo.
La enérgica y pura voz de Sirio, sin acompañamiento, llenó entonces la iglesia.
Sirius's strong pure voice, unaccompanied, then filled the church.
Esta noche la emprendería con la Segunda Suite de Bach para violoncelo sin acompañamiento.
Tonight she would tackle the Second of Bach's suites for unaccompanied cello.
Cantamos Oh, Worship the King en cuatro partes sin acompañamiento.
We sing ‘O Worship the King’ in four parts unaccompanied.
Después le propuso a su paciente que tocase su instrumento sin acompañamiento y sin vendas en los ojos.
He then proposed to his patient that she take up her instrument, unaccompanied and unbandaged.
Insistía en que solo la voz humana sin acompañamiento podía ser digna para alabar a Dios.
It insisted that the unaccompanied human voice alone could worthily praise God.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test