Translation for "siempre dando" to english
Siempre dando
Translation examples
Siempre dando pésimos consejos.
Always giving lousy advice.
Siempre dando órdenes. No olvides que te lo advertí.
Always giving' orders, don't forget I warned you.
Siempre dando órdenes, ¿verdad, Andrew?
Always giving orders, aren't you, Andrew?
Siempre dando órdenes, como un maldito policía.
Just like a fucking cop, always giving orders?
Vi cómo trabajaba en la realidad alternativa siempre dando órdenes, nunca aceptándolas.
I saw how she worked in the alternate reality, always giving orders, never taking 'em.
Típico de los putos ingleses. Siempre dando órdenes.
Typical fucking British, always giving orders.
Siempre dando las gracias.
Always giving thanks.
¿Quién te crees que eres, siempre dando órdenes?
What do you think you are, always giving orders?
Estaba siempre dando: buen humor, solidaridad, amistad, hasta dinero.
He was always giving… cheer, sympathy, friendliness, even money.
Pero la pequeña quemada historia navideña permaneció conmigo, y toda mi vida quise ser el hombre en el que Scrooge se había convertido,siempre dando a aquellos que lo necesitaban.
But the toasty little Christmas story stayed with me, and all my life, I wanted to be the man Scrooge had become—always giving to those in need.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test