Similar context phrases
Translation examples
noun
conjuction
Podrán ser reelegidos si se presenta de nuevo su candidatura.
They shall be eligible for re-election once.
Por si esto fuera poco, los más afectados por estos desastres son los pobres.
Once again, it was the poor who suffered the greatest losses.
Si se nos impone la guerra, no desaprovecharemos la oportunidad.
Once a war is imposed, we will never miss the opportunity.
Podrán ser reelegidos una vez si se presenta de nuevo su candidatura.
They shall be eligible for reelection once if renominated.
Una vez más, estaría muy reconocido si se facilitaran aclaraciones al respecto.
Once more, I would welcome enlightenment on this.
Si el
Once an applicant is eligible under the scheme, he is covered for legal expenses up to specified
Si asume usted una posición firme, si traza una línea divisoria, los contrarios lo asaltarán.
Once take a stand, once draw a baseline, and contraries will assail you.
conjuction
No sé si ese esfuerzo tendría éxito, pero supongamos que sí lo tuviera.
I do not know whether such an endeavour would succeed, but let us suppose that it does.
La cuestión reside en saber si el uso de la fuerza en ese tipo de circunstancias ha sido excesivo o no, es decir proporcional al acto que debía reprimir.
The whole question was whether or not the use of force in such circumstances was proportional to the act it was supposed to punish.
Podrían surgir problemas si personas supuestamente independientes dependiesen de la Organización para su bienestar fiscal.
Problems could arise if persons who were supposed to be independent owed their fiscal welfare to the Organization.
* Si lo que se debería hacer al respecto se hace efectivamente en la práctica.
To determine whether what is supposed to happen actually happens in practice.
En Kabul sólo se puede tener armas si están registradas y el propietario tiene un permiso válido.
In Kabul, guns are supposed to be kept only if they are registered and the owner has a valid permit.
¿Y si no estuviesen ahí...? ¿Y si llegase demasiado tarde...? ¿Y si fuese como la otra vez...?
Suppose they weren't there?… Suppose she was too late?… Suppose it was like last time?
¿Y si no me fuera? ¿Y si entregara a Isa este cuaderno?
Suppose I did not go? Suppose I gave Isa this document?
noun
De si a si bemol, otra vez si y luego fa sostenido. ¿Listos?
Its B to B-flat, back to B then F sharp. Ready?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test