Translation for "señaladamente" to english
Señaladamente
adverb
Similar context phrases
Translation examples
adverb
La Comisión destaca diversas inquietudes en relación con la protección de personas desplazadas, así como de aquellas que no pudieron huir, señaladamente la amenaza constante y perniciosa que supusieron las municiones de racimo.
The Commission highlights a number of concerns related to the protection of displaced persons, as well as those who were unable to flee, notably the constant and pernicious threat posed by cluster munitions.
Se está investigando cada vez más la primera infancia desde la perspectiva de los derechos humanos, señaladamente de qué manera pueden respetarse los derechos de los niños a la participación, incluida su participación en el proceso de investigación.
Increasingly, research is also being carried out on early childhood from a human rights perspective, notably on ways that children's participatory rights can be respected, including through their participation in the research process.
b) Bajo ciertas circunstancias, señaladamente;
(b) when certain circumstances arise, notably:
34. Aunque se han realizado algunas tareas hasta la fecha, señaladamente la preparación de la carpeta de recursos del FMAM/PNUD, debe avanzarse todavía más en el desarrollo de indicadores fuertes y adecuados en relación con el fomento de la capacidad en materia de cambio climático.
Although some work has been done to date, notably the preparation of the GEF/UNDP Resource Kit, there is further progress to be made in the development of robust and appropriate indicators for climate change capacity-building.
Según los propios análisis del FMI y del Banco Mundial, algunos países que se encuentran en el punto de culminación (señaladamente, Uganda) tienen actualmente porcentajes de deuda que exceden los niveles sostenibles, tal como figuran definidos en la Iniciativa.
According to the IMF's and the World Bank's own analysis, some completion point countries (notably Uganda) currently have debt ratios exceeding sustainable levels as defined by the Initiative.
Señaladamente, se ha constituido un equipo de tareas sobre conocimientos tradicionales, encabezado por el Servicio Forestal de los Estados Unidos y dependiente de la Estrategia Internacional de las Naciones Unidas para la Reducción de Desastres (EIRD).
Notably, a United Nations International Strategy for Disaster Reduction (UN-ISDR) task force on traditional knowledge has been formed, led by the Forest Service of the United States of America.
Señaladamente, los dos lados consideraron una mera snuff movie los tres minutos y medio de horror.
Notably, both sides treated the three and a half minutes of horror only as a snuff film.
Sugiero que la Dirección, expresando claramente sus sentimientos, deje que los detalles sean considerados por Jerome y por mí… señaladamente no incluyó a Alex.
May I suggest that the board, having made its feelings clear, leaves details to the discretion of Jerome and myself." Notably, he did not include Alex.
La actividad surrealista denunció la penuria de muchas de nuestras concepciones —señaladamente aquella que consiste en ver en toda obra humana un fruto de la «voluntad»— y mostró la sospechosa frecuencia con que intervienen las «distracciones», las «casualidades» y los «descuidos» en los grandes descubrimientos.
Surrealist activity denounced the penury of many of our conceptions—notably that which consists in seeing in every human creative work a fruit of the “will”—and showed the suspicious frequency with which “distraction,” “chance,” and “negligence” intervene in great discoveries.
A disposición de los dos jóvenes se puso el primer piso del ala norte, es decir, dos habitaciones separadas por un salón, que antaño habían formado parte de las habitaciones particulares de Catalina de Médicis, y que Luis Juan María Crisóstomo había transformado, por considerarlas señaladamente lúgubres, al gusto del día (que era el de la Pompadour), pensando reservarlas a los invitados de nota.
The first floor of the north wing was put at the disposal of the two young people. They were given two bedrooms, separated by a lounge room that had, in other times, served as the private apartment of Catherine de Medici and which Louis-Jean-Marie-Chrysostome, who found the taste of those days (the days of the Pompadour) [24] particularly cheerless, had transformed and reserved for his most notable guests.
Las Brigadas Garibaldi tuvieron una participación señaladamente heroica y eficaz no sólo en defensa de España, sino también en la tarea de restablecer en la izquierda italiana la confianza en sí misma, hecho que Giustizia e Libertà, periódico no comunista, percibió antes —justo es reconocerlo— que el PC.[4] Sin embargo, ahora sabemos que el esfuerzo de movilizar las primeras fuerzas voluntarias italianas agotó las reservas de la emigración antifascista.
The Garibaldi Brigades played a notably heroic and effective part; not only in the defence of Spain but – as the non-communist Giustizia e Libertà was, it must be admitted, quicker to see than the CP – in restoring the self-confidence of the Italian left.4 Yet what we now know is, that the effort of mobilizing the first Italian volunteer force exhausted the resources of the anti-fascist emigration.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test