Translation for "servir una comida" to english
Servir una comida
Translation examples
serve a food
26. Todos los días las prisiones deben servir suficiente comida, libre de cargo, a todos los detenidos y reclusos, a las horas normales.
Prisons must serve sufficient food free of charge for all detainees and prisoners at normal times each day.
Esos servicios consisten en preparar, cocinar y servir las comidas, pero no incluyen los propios alimentos ni los servicios conexos prestados por contrata en los servicios de rancho.
Catering services include the preparation, cooking and serving of food, but not the food itself, as well as any related services in mess facilities under contractual arrangements.
Éstas dejarán de servir la comida, los escuderos pueden hacerlo.
The women will no longer serve the food, the esquires can do that.
Tenían que volver a casa y servir la comida, que se había mantenido caliente en el horno.
They had to get back to the house and serve the food keeping warm in the oven.
Glotón de Sangre regresó de la gran conferencia cuando apenas se nos acababa de servir nuestra comida y chocólatl.
Blood Glutton returned from the command conference as we were being served our food and chocolate.
–Creo que esta velada será muy interesante -dijo King mientras comenzaba a servir la comida.
“Actually, I think this evening may hold its own unique points of interest,” said King vaguely as he started serving the food.
Y entonces, mientras empezaba a servir la comida, la miró con una sonrisa lenta y amplia tan llena de satisfacción que ella no pudo evitar responderle con otra sonrisa.
And then, as he began to serve the food, he smiled, a slow, broad smile that was so filled with satisfaction she couldn’t help but smile back at him.
La señora Jeanne en realidad no es para nada intrusiva; se contenta con residir sin oposiciones en el reino de su cocina, sale sólo para servir la comida y retirar los platos.
In truth Madame Jeanne is anything but invasive: she’s content to reign unchallenged in her kitchen kingdom, coming out only to serve the food and clear off the plates.
Ella ahora vivía en Hagley, a unos cincuenta kilómetros de la casa de Benjamin, de modo que quedaron en un pub de Bridgnorth que tenía fama de servir buena comida.
She lived in Hagley, these days, about thirty miles from Benjamin’s house, so they compromised by meeting in a pub in Bridgnorth which was rumoured to serve good food.
Había turnos constantes durante el día y cuarenta hombres jóvenes la ayudaban a cortar, preparar y servir la comida a los que se ponían en cola con los cuencos y las marmitas preparados.
There were constant sittings throughout the day and forty young men helped her to chop, prepare and serve the food to those who lined up for it, ladling it out into bowls and mugs.
Hay en funcionamiento 65 restaurantes populares con capacidad para servir 93.000 comidas diarias y están casi finalizados otros 64.
There are 65 popular restaurants in operation, with a capacity to serve 93,000 meals a day, and an additional 64 are nearing completion.
Otras dos muchachas empezaron a servir la comida.
Two more girls began to serve the meal.
Cerraré mi puerta, y Martha me servirá la comida en una bandeja.
“I will close my door and Martha will serve my meals on a tray.”
Este se instaló en su nicho habitual y Oberon empezó a servir la comida.
Donald took up his usual wall niche, and Oberon set about serving the meal.
Marygay y yo habíamos traído suficientes utensilios para cocinar y servir una comida para seis, y un armario de preciosas hierbas y especias.
Marygay and I had brought along enough kitchenware to cook and serve a meal for six, and a cabinet of precious spices and herbs.
Mamá se encontraba en su elemento en semejante bulliciosa compañía, levantándose de un salto con frecuencia para acompañar a Marianne a la cocina, insistiendo en ayudar a servir la comida aun cuando los otros gritaban: —¡No, no!
Morn was in her element in such boisterous company, jumping up every few minutes to accompany Marianne back into the kitchen, insisting upon helping serve the meal even as others cried, "No, no!
Era imposible resistirse al espíritu de vacaciones y, cuando trajeron la cena, ambos nos presentamos voluntarios para servir la comida a los invitados en un ritual del mundo al revés que convertía a los sirvientes en señores y a los señores en sus sirvientes.
It was impossible to resist the holiday spirit, and when supper rolled around, the two of us volunteered to serve the meal to the guests in a ritual of topsy-turvy that made the servants into lords and the lords their servants.
¿Servir la comida detrás del Savoy, merodear por el centro de Londres por lo que fuera y luego marcharse a Saint George’s Gardens en plena noche donde queda grabado en las imágenes que vimos? ¿Por qué? —¿Una cita? —¿Con quién?
Serve those meals behind the Savoy, hang about in Central London for whatever, then cruise over to St. George’s Gardens in the middle of the night afterwards, where he gets caught on the video we saw? Why?” “Assignation?” “With who?
Mi tarea consistía ahora en servir tres comidas diarias a la tripulación (unos veinte hombres), fregar los platos a mano, limpiar el comedor y escribir los menús para el sobrecargo, que solía estar demasiado borracho para hacerlo él mismo.
My responsibilities now included serving three meals a day to the crew (about twenty men), washing dishes by hand, cleaning the mess hall, and writing out the menus for the steward, who was generally too drunk to bother with them himself.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test