Translation for "seres celestiales" to english
Translation examples
Es un encantamiento usado... para "centrar el poder de seres celestiales"...
It is a used enchantment to "concentrate the power of heavenly beings"
La bestia es el diablo apareciendo en la Tierra como un ser celestial, radiante, que afirma ser Dios.
The beast is the devil appearing on Earth as a radiant heavenly being, claiming to be God.
¿Pero pudo Elías haber sido elegido por los seres celestiales para cumplir una finalidad de otro mundo, como afirman los teóricos del antiguo astronauta?
But could Elijah have been chosen by heavenly beings to fulfill an otherworldly purpose, as ancient astronaut theorists contend?
¿Podría ser que el informe del profeta Ezequiel de un encuentro cercano celestial hubiera sido otra cosa... quizás algo que no involucraba a seres celestiales sino a visitantes de naturaleza interplanetaria?
Could it be that the prophet Ezekiel's account of a heavenly close encounter might have been something else... perhaps one not involving heavenly beings but visitors of another, interplanetary nature?
Un Chuneen es un ser celestial que ha sido liberado de su agonía y recuerdos.
A Chuneen is a heavenly being free from their agonies and memories.
Entre todos los seres celestiales, los angelitos son los que que tienen que trabajar más duro en la perfección.
Among all the heavenly beings, the little angels are the ones who must work the hardest on perfection.
En el libro de Ezequiel, por ejemplo el profeta afirma haber testimoniado una visita de los seres celestiales venida del cielo, a bordo de una fantástica maquina voladora
In the book of Ezekiel, for example the prophet claims to have witnessed a visit of the heavenly beings from the sky, on board a fantastic flying machine
Por un instante le pareció que estaba de vuelta en la casa de reuniones, mientras Tía Kapur se refería astutamente a las costumbres de los seres celestiales.
Momentarily it seemed he was back in the meeting house, with Auntie Kapur slyly referring to the ways of heavenly beings.
Este era adoptado por Yahvé el día de su coronación, convirtiéndose en el «hijo de Dios» y miembro de su asamblea divina de seres celestiales.
On his coronation day, the king was adopted by Yahweh, became a ‘son of God’, and a member of Yahweh’s Divine Assembly of heavenly beings.
Su meticulosa realización de los ritos de piedad filial creaba en su padre la santidad que le convertiría en un ser celestial después de la muerte.
His meticulous performance of the rites of filial piety created within his parent the holiness that would make him a heavenly being after death.
Donde también había una vieja fotografía de periódico en la que aparece usted de uniforme con todo tipo de insignias de rango y condecoraciones y tan guapo como un ser celestial.
Where there was also an old photograph from the newspaper showing you wearing your uniform with all sorts of badges of rank and decorations and as good-looking as a heavenly being.
No obstante, había conseguido, con la ayuda del Enclave de Ingeniería Titán, dispersar un gas por el interior del laboratorio que durmió a los seres celestiales el tiempo suficiente para extraer el portal fisura.
She had managed, however, with the assistance of the Enclave of Titan Engineering, to disperse a gas into the laboratory that put the heavenly beings to sleep long enough for her to extract the rift-gate.
Empieza a escribir frenéticamente, esperando poder visitar a Faith antes de que comience el juicio, esperando que si de verdad hay un ser celestial que protege a Faith, pueda estar con ella en la ambulancia, en el hospital y en un nuevo hogar más seguro.
She begins to type furiously, hoping that she will have a chance to visit Faith before court is in session, hoping that if there is indeed a heavenly being watching over Faith, it can follow her into an ambulance, a hospital, a new and safer home.
La doctrina de los «medios hábiles» apareció por primera vez en el Sutra del Loto (Saddharmapudarika), probablemente la más importante de las escrituras sagradas del Mahayana, reverenciada no solo en la India, donde se compuso originalmente, sino también en China, Corea y Japón.47 Es un sutra intenso, que empieza con Gautama Buda sentado en un profundo trance meditativo, rodeado por doce mil arahants, seis mil monjas, ocho mil bodhisattvas, sesenta mil dioses y cientos de miles de seres celestiales, una visión cósmica que tiene su origen en Budanasmrti.
The doctrine of ‘skilful means’ was first developed in the Lotus Sutra (Saddharmapudarika), which is probably the most important of all the Mahayana scriptures, revered not only in India, where it was originally composed, but also in China, Korea and Japan.47 It is a dramatic sutra, which opens with Gotama Buddha sitting in a deep meditative trance, surrounded by 12,000 arahants, 6,000 nuns, 8,000 bodhisattvas, 60,000 gods, and hundreds of thousands of heavenly beings – a cosmic vision clearly arising from Buddhanasmrti.
No hay seres celestiales que conozca.
There are no celestial beings I know of.
Practicando para llegar a ser un ser celestial.
Practising to be a celestial being.
Seres celestiales que bajan a la tierra. Dioses que descienden del cielo.
Celestial beings coming down to Earth.
La cabeza cortada de un ser celestial antiguo.
The severed head of an ancient celestial being.
Seres celestiales con seis pares de alas.
Six-winged celestial beings.
Fue un transmisor de este poder cósmico que alimenta estos seres celestiales.
It was a transmitter of this cosmic power that fed these celestial beings.
También elimina a los seres celestiales, incluidos los demonios.
It also obliterates celestial beings, including demons.
Le he observado. Baila como un ser celestial.
I just watched him He dances like a celestial being
Fueron naturalmente las proezas eróticas de esos seres celestiales lo que más me fascinó.
It was of course the erotic exploits of these celestial beings that most took my fancy.
—Los seres celestiales serán mis huéspedes y nada les faltará mientras permanezcan en mi monasterio.
The celestial beings will be my guests and they will lack nothing while stay in my monastery.
Inventaba historias completas sobre los seres celestiales representados en aquellas constelaciones.
She would make up entire stories about the celestial beings represented in those constellations.
Preferiría que la aborrecible harpía fuese real antes que enfrentarme a un ser celestial tan inútil.
I’d rather the loathsome harpy were real than any celestial being so ineffectual.
La muerte no era nada temible gracias a la presencia de seres celestiales que asistían al recién llegado en su nueva existencia.
Death was made easy by the presence of celestial beings who helped the new-comer into his fresh existence.
–Todos están ya bastante colocados -repuso él-, pero aunque yo no lo estoy, te veo como un ser celestial…, de modo que tomo asiento por debajo de ti. A tus pies.
he said, “but even when I’m not, I regard you as a celestial being—and so I sit below you. At your feet.”
Su alta y majestuosa silueta, y su magnífica cabeza se delineaban como la figura de algún ser celestial, frente a una ardiente puesta de sol.
His tall and majestic figure, his magnificent head, were outlined like the figure of some celestial being against a burning yellow sunset.
Los zoroástricos tenían ideas complejas sobre los ángeles, incluyendo una doctrina muy elaborada sobre los ángeles de la guarda, seres celestiales de luz que en cierta manera actúan como prototipo de los humanos.
The Zoroastrians had complex ideas about angels, including a well-developed doctrine of guardian angels—celestial beings of light who act a bit like the prototype of us humans.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test