Translation for "será tarea formidable" to english
Será tarea formidable
  • it will be formidable task
Translation examples
it will be formidable task
Evidentemente, esto constituiría una tarea formidable para la mayoría de los países en desarrollo.
This would obviously constitute a formidable task for most developing countries.
No cabe duda de que le espera una tarea formidable durante esta primera y esencial parte de nuestro período anual de sesiones.
There is no doubt that you have a formidable task ahead of you in this first, critical session of our work.
Esta es verdaderamente una tarea formidable.
This truly is a formidable task.
Los dirigentes políticos de Israel, la Autoridad Palestina y los Estados Unidos tienen la responsabilidad especial de ayudar al Consejo en esa tarea formidable.
The political leaders of Israel, the Palestinian Authority and the United States bear a special responsibility in assisting the Council in that formidable task.
El desafío de promover el desarrollo y la gestión sostenibles de los bosques es una tarea formidable, pero también es crítica.
The challenge of promoting the sustainable development and management of forests is a formidable task, and yet it is also a critical one.
35. La comercialización de los resultados de las investigaciones realizadas es una tarea formidable para muchos países en desarrollo.
35. Commercializing existing research findings is a formidable task for many developing countries.
Sin embargo, quedan tareas formidables por realizar, incluida la eliminación del tráfico de drogas en el "triángulo de oro".
Formidable tasks, however, remained, including the elimination of drug trafficking in the "Golden Triangle".
Todos nosotros necesitamos ayudar a la nación iraquí en su tarea formidable de construir un futuro unificado, libre, democrático y próspero.
All of us need to help the Iraqi nation in its formidable task of building a united, free, democratic and prosperous future.
Preparar a una nación para la libertad y la apertura, que es una tarea formidable, es doblemente difícil para un país multicultural como Myanmar.
Preparing a nation for freedom and openness, a formidable task, was doubly difficult for a multicultural country like Myanmar.
Con una gran superficie de terreno difícil que cubrir, la iniciación de este proyecto resultó ser una tarea formidable.
With a vast area of difficult terrain to cover, the initiation of this project proved to be a formidable task.
Se trata, ciertamente, de una tarea formidable.
It is admittedly a formidable task.
—Es una tarea formidable la que les aguarda a ustedes en calidad de miembros del jurado.
It is a formidable task that faces you as jurors.
Será una tarea formidable, y exigirá gran parte de mi tiempo.
It will be a formidable task, requiring a good deal of my time.
Encontrar una forma de comprender los efectos de un nuevo nacionalismo, investido de poder digital, es una tarea formidable para los profesionales de la política exterior.
Finding a way to grapple with the effects of new, digitally empowered nationalism is a formidable task for foreign policy professionals;
Aunque se me impone una tarea formidable no siento repugnancia ante la idea de aceptar tal desafío, pero sugiero que los premios se encuentran muy desequilibrados.
Although you set me a formidable task, I am not loath to accept such a challenge, were the suggested stakes not so imbalanced.
Pero primero había que aprender el dialecto del lenguaje necesario para el estudio, lo cual ya podía ser una tarea formidable, como en la teoría de las supercuerdas o del caos recombinante en cascada;
One could first learn the dialect of the language relevant to the study; which in itself could be a formidable task, as in su-perstring theory or cascading recombinant chaos;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test