Translation for "ser una necesidad" to english
Ser una necesidad
  • be a necessity
  • be a need
Translation examples
be a necessity
Así que... tal vez joder los días de alguien, pudo ser una necesidad para mi.
So... screw maybe days someone might be a necessity for me.
Que cada uno individualmente se afane por tomar a este caos por una unidad y hable de su yo como si fuera un fenómeno simple, sólidamente conformado y delimitado claramente: esta ilusión natural a todo hombre (aun al más elevado) parece ser una necesidad, una exigencia de la vida, lo mismo que el respirar y el comer.
It appears to be a necessity as imperative as eating and breathing for everyone to be forced to regard this chaos as a unity and to speak of his ego as though it were a one-fold and clearly detached and fixed phenomenon. Even the best of us shares the delusion.
—En primer lugar, supongo que es a causa de la religión… y para evitar discusiones definiré la religión en relación a su finalidad como la experiencia suprarracional o mística, y ello debido a que la religión parece ser una necesidad para las especies… pero parece ser también que la experiencia no es posible sin un objetivo.
"First of all, I suppose it's because religion�and just to preclude argument, 111 define religion for this purpose as the supra-rational, or mystic experience�it's because religion seems to be a necessity to the species�but it would seem as well that the experience is not possible without an object.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test