Translation for "ser influido" to english
Translation examples
Las consecuencias de la pobreza atraviesan las fronteras de los países ricos; todo el mundo puede influir o ser influido, es un mundo que día a día se hace más pequeño.
The impact of poverty cuts across the boundaries of the rich nations; the whole world has become subject to the two forces of influencing and being influenced; it is a world that is becoming smaller and smaller every day.
- ¿Supone que sus decisiones en la Corte podrían ser influidas - por el hecho de que Ud es una mujer?
Do you feel your decisions on the high court might be influenced by the fact that, well, you're a woman?
En cambio, la consciencia de las masas sólo ha de ser influida de un modo negativo.
The consciousness of the masses needs only to be influenced in a negative way.
Stendhal era en el fondo un realista, pero nadie, por duro que trate, puede dejar de ser influido por la atmósfera psíquica de su tiempo.
Stendhal was at heart a realist, but no one, however hard he tries, can fail to be influenced by the psychic atmosphere of his time.
Hay una incongruencia absoluta entre una tarea crítica que comienza por proclamar la ineptitud esencial de la literatura para influir sobre la vida (o para ser influida por ella) y para transmitir verdades de cualquier índole asociables a la problemática humana y que, al mismo tiempo, se vuelca tan afanosamente a desmenuzar —a menudo con alardes intelectuales de inaguantable pretensión— esos monumentos de palabras inútiles.
There is something deeply incongruous about a critical work that begins by proclaiming the essential inability of literature to influence life (or be influenced by it) and to transmit any kind of truths related to the human dilemma, and then turns so eagerly to the task of demolishing those monuments of useless words, often with unbearably pretentious intellectual self-congratulation.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test