Similar context phrases
Translation examples
Por otra parte, al final del milenio, hemos demostrado ser incapaces de impedir la guerra entre Etiopía y Eritrea y el genocidio en Rwanda o la depuración étnica en Kosovo.
Still, at the end of the millennium, we have proved ourselves unable to prevent war between Ethiopia and Eritrea and unable to prevent genocide in Rwanda or ethnic cleansing in Kosovo.
Por valorar la poesía a pesar de ser incapaz de leer.
For valuing poetry despite being unable to read.
¿No le da pena ser incapaz de enjuiciar a los culpables?
Don't you feel sorry being unable to sue the guilty?
¿Es una condición ser incapaz de levantarse temprano?
Is being unable to get up in the morning a condition?
La policía parece ser incapaz de controlar la situación.
The police appear to be unable to control the situation.
Ahora serás incapaz de protestar de nuevo, en cualquier Senado.
You will be unable to protest again, in any Senate!
La aterrorizaba ser incapaz de visualizar el mañana.
It terrified her, to be unable to visualize tomorrow.
Era frustrante ser incapaz de afectarle con su ira.
It was so frustrating to be unable to touch him with her anger.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test