Similar context phrases
Translation examples
Por consiguiente, la situación es idéntica a la existente a comienzos de 1995 y el presupuesto para 1996 debería ser idéntico al de ese año.
The situation was therefore identical to that at the beginning of 1995 and the budget for 1996 should also be identical.
Los problemas no son idénticos y, por lo tanto, las soluciones no pueden ser idénticas.
The problems are not identical, and therefore the solutions cannot be identical.
Estoy recibiendo una llamada de socorro de una nave que parece ser idéntica a la nuestra.
I am receiving a distress call from a ship which appears to be identical to our own.
La proteína de su biopsia debería ser idéntica a la mía, pero es ligeramente diferente. Podría corresponder a las líneas alfanuméricas recogidas por los hombres del Seguro Social.
The location of the protein from his biopsy should be identical to mine, but it's slightly different, which might correspond to the alphanumeric entries... collected by the men at the, uh, Social Security Administration.
tanto en el tono, como en la complejidad del mismo... parece ser idéntico a los mensajes que dejó Libra.
And in the complexity of the code itself-- Appears to be identical To the messages left by the libra.
¿Qué significaba eso de somos idénticas? En aquel momento necesitaba ser idéntica únicamente a mí misma.
What did it mean, we are identical, at that moment I needed to be identical only to myself.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test