Translation for "ser desglosado" to english
Ser desglosado
Translation examples
En otras situaciones que entrañan contratos mixtos, las partes atribuibles a los servicios y al uso o al derecho de uso de la propiedad intelectual, deben ser desglosadas y consideradas por separado.
In other situations involving mixed contracts, the portions attributable to services and to the use of, or the right to use, intellectual property must be broken down and treated separately.
Una vez que el Consejo de Administración ha aprobado el programa de trabajo, éste debe ser desglosado en los proyectos integrantes y ser evaluado y aprobado internamente.
Once the programme of work is approved by the Governing Council, it then has to be broken down into component projects and be appraised and approved internally.
Las actividades deberán ser desglosadas solamente a un nivel que permita a los grupos de trabajo del plan de acción estimar efectivamente el tiempo y los recursos necesarios y brinde información suficiente para los responsables de cada actividad o tarea específica.
Activities should only be broken down to a level which enables the action plan development working group to effectively estimate time and resource requirements and provides enough information for those responsible for the particular activity or task.
El saldo de otros activos incluido en el estado de activos netos disponibles para prestaciones puede ser desglosado como sigue:
The other asset balance included in the statement of net assets available for benefits can be broken down as follows:
3. La Sra. Villarán de la Puente (Relatora para el país) indica que las cifras relativas a las inversiones, a la salud y a la educación son muy generales y necesitan ser desglosadas para ver con claridad qué costos son financiados por el Estado y no por las familias.
Ms. Villarán de la Puente (Country Rapporteur) said that the figures on investment, health and education were very general and needed to be broken down to make it clear which costs were borne by the State rather than by families.
Un orador sugirió que la erradicación de la pobreza podría ser desglosada en cuestiones metodológicas, temáticas y geográficas.
One speaker suggested that poverty eradication could be broken down into methodological, thematic and geographic issues.
Los gastos variables pueden ser desglosados aún más detalladamente en gastos imputables a los fondos de cofinanciación, a los recursos ordinarios y a los servicios de adquisiciones, sobre la base de las aportaciones respectivas.
Variable costs may further be broken down into costs attributable to co-financing funds, to regular resources and to procurement services, based on respective contributions.
Puede ser desglosada de esa manera.
It can be broken down like that.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test