Translation for "ser agradecido" to english
Translation examples
Mi querida mujer, debe ser agradecida por estar viva.
My dear woman, just be thankful you're alive.
Uno nunca debe ser agradecido por el deber.
One should never be thanked for one's duty.
Ser agradecidos, no importa lo atroz del momento.
Be thankful, no matter how dark the time.
Aún así, tengo que ser agradecido.
Still, I-I should be thankful.
Ahora debes ser agradecido y usar la corona.
Now you just gotta be thankful and wear the crown.
¡Yo estoy acostumbrada a ser agradecida y respetada!
I'm used to being thanked and respected
No serás agradecido por tu trabajo.
You won't be thanked for your work.
Y ser agradecido por tus regalos.
And be thankful for their gifts.
Algunos estaban demasiado ocupados para ser agradecidos.
Some were too busy to be thankful.
Otros eran demasiado egocéntricos para ser agradecidos.
Others were too self-centered to be thankful.
Ser agradecido por los pequeños favores, ¿eh?
Be thankful for small favors, eh?
¡Tienes que ser agradecido.
You need to be grateful.
Pero yo podría ser agradecido.
But I would be grateful.
-No olvides ser agradecido.
-Don't forget to be grateful.
¡Curiosa manera de ser agradecido!
Funny way of being grateful!
Sólo trato de ser agradecido.
Just try to be grateful.
Una cosa es ser agradecido por algo y otra ser agradecido para siempre.
It’s one thing to be grateful for something and another to be grateful forever.
Supongo que hay que ser agradecido con los parientes.
One has to be grateful to one’s relatives, I suppose.”
—Sí, porque en este mundo hay hombres que no saben ser agradecidos.
- You see, there are men in this world who do not know how to be grateful.
Nos ayudó. —Sí, en estos momentos me cuesta un poco ser agradecida.
She did help us out.” “Yeah, it’s a little hard for me to be grateful right now.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test