Translation examples
verb
La MINURCA desplegó sus elementos para controlar la situación separando a los chadianos y a los centroafricanos.
MINURCA deployed to control the situation by separating the Chadians and the Central Africans.
El proceso fabril seguido se iniciaba con el desmontaje de las bombas, separando los distintos componentes.
The industrial process that was followed began with the dismantling of the munitions and the separation of the various components.
Se sigue separando a las familias.
Split families continue to be separated.
659. Más que nunca, se están separando las parejas de padres.
659. More parental couples are separating than ever before.
33. El PNUD racionalizó las actividades de la sede separando las funciones institucionales de las operacionales.
33. UNDP streamlined its headquarters, separating corporate and operational functions.
18. La desarticulación vertical se consigue separando las actividades de suministro o preliminares de un servicio de la prestación o producto final de ese servicio, por ejemplo, separando en el sector de la energía la generación de electricidad de su transmisión o de su distribución y suministro.
Vertical unbundling occurs when upstream activities are separated from downstream ones, for example by separating production, transmission, distribution and supply activities in the power sector.
Separando los fondos destinados a deportes de los asignados a cultura;
Separating the funds earmarked for sports from those intended for culture;
Las familias se están separando y los niños se envían a lugares de custodia apartados de su padres.
Families were being separated and children taken to places of custody apart from their parents.
¿Los están separando?
You're separating them?
(Corona) Me estoy separando, espera que me estoy separando.*
(Corona) I'm separating. Wait till I'm separating.
- Nos estamos separando.
- We're separating.
Nos está separando.
It's separating us.
Se están separando.
They're separating.
Soy estricto separando:
I strictly separate:
Es más, las tiras se estaban separando.
In fact, the seam was separating.
Ella nos acabó separando».
It has separated us.
La estaban separando de Lestat.
She was being separated from him.
Tres hombres, y se estaban separando.
Three men and they were separating.
Repitió, separando las sílabas:
She repeated the words, separating each syllable:
poco a poco se fue separando de Complain y de Vyann.
he became gradually separated from Complain and Vyann.
¿Por qué los nazis están separando a los niños de los adultos?
Why are the Nazis separating the kids from the adults?
—¿Crees que hay otras separando los túneles de salida?
You think there are others, separating the exit tunnels?
Los rizos se estaban separando para formar otros rizos.
Curls of it were separating, forming other curls.
– Por supuesto que no, si nos estamos separando -dijo en voz baja.
“Of course not, if we’re separating,”
verb
Coincidimos con la afirmación que se hace en el informe en el sentido de que el mundo dispone de los recursos para reducir drásticamente las diferencias que siguen separando a ricos y pobres.
We concur with the report's statement that the world has the resources to reduce dramatically the divide that persists between the rich and the poor.
Por otra parte, existe un amplio margen de maniobra para reforzar la cooperación actual en la lucha contra el terrorismo, separando claramente las funciones de cada organización y utilizando de la mejor manera posible las ventajas comparativas complementarias.
Next, there is ample room to strengthen existing cooperation in the fight against terrorism by clearly dividing the roles among organizations and making the best use of their complementary advantages.
Por otro lado, Israel continúa separando a Jerusalén Oriental del resto de la Ribera Occidental ocupada, a través de sus actividades de desplazamiento de familias palestinas, demolición de viviendas y construcción de asentamientos ilegales.
Furthermore, Israel continued to divide East Jerusalem from the rest of the occupied West Bank through its displacements of Palestinian families, home demolitions and construction of illegal settlements.
15. Distintas opiniones siguen separando a los Estados partes en la Convención en lo que respecta a las minas distintas de las minas antipersonal, ya se trate del ámbito, las definiciones, las transferencias, la cooperación y la asistencia o especificaciones técnicas de un futuro instrumento en la materia.
15. Differing viewpoints on mines other than anti-personnel mines continued to divide the States parties to the Convention, whether with regard to scope, definition, transfer, cooperation and assistance, or technical details.
El segundo al mando de Custer, el Mayor Marcus Reno y sus hombres atacarán el campamento por la izquierda, mientras que Custer y sus tropas atacarán el flanco por la derecha, separando a los guerreros Sioux.
Custer's second in command Major Marcus Reno and his men will attack the camp from the left, while Custer and his troops attack the flank on the right, dividing the Sioux warriors.
Los he estado separando.
I've divided these up
¡Nos está separando, no uniendo!
She's actually dividing us, not uniting us!
Esta es la división continental en Islandia dónde las placas americana y europea se están separando
This is the continental divide in Iceland where the American and European plates are spreading apart.
Como antes, la táctica del águila es dividir y conquistar, acosando y fragmentando la parvada separando a los débiles.
As before, the eagle's tactic is to divide and conquer, harassing and fragmenting the flocks to single out the weaklings.
—¡Nos está separando! —gritó Sadie.
“He’s dividing us!” Sadie shouted.
la forma eterna seguirá separando
Eternal form shall still divide
Nada les dividía, no había ni un centímetro de espacio separando su piel.
Nothing divided them, not so much as a centimeter of space existed between their flesh.
El búngalo era una única habitación enorme con un divisor separando el «dormitorio»;
The cottage was one big room with a divider setting off the “bedroom”;
Él le hablaba en inglés con un sonsonete, separando las sílabas con cuidado.
He spoke to her in English in a sing-song, carefully dividing up the syllables.
Y de improviso un vacío, un vacío oscuro, separando aquellos momentos brillantes de éstos.
And then, the gap of dark, dividing that brighter time from this.
Esto casi parece un océano que hubiera entrado aquí, separando una orilla de la otra.
This is almost like an ocean, settled right here, dividing bank from bank.
Todas las concesiones han sido divididas en parcelas de una misma dimensión… Y he estado separando el oro de la arena.
All the claims are divided into sections of that size.... I’ve been panning gold.
Gora se interpuso entre los dos, como la cordillera Vindhya, separando su vida conyugal.
Gora had always stood between them as the Vindhya mountain range, dividing their married life.
verb
Su madre le había dejado allí una vez, cuando ella y su padre se estaban separando.
His mother had left him there once, when she and his papi were breaking up.
Y era probable que, tarde o temprano, se acabara separando de todas las mujeres por no ser como Maia.
He would probably break up with every woman simply because she wasn’t Maya.
CREDENCE está separando semillas de alpiste y dándoselas a un polluelo cuando NAGINI aparece detrás de él. NAGINI (apremiante) Credence.
CREDENCE is breaking up birdseed and feeding it to a small chick when NAGINI appears behind him. NAGINI (urgently) Credence.
En aquellos momentos, los dos bandos habían decidido de mutuo acuerdo interrumpir la pelea y se estaban separando con cautela, dejando mesas y bancos volcados en medio de los fragmentos de cerámica rota y los charcos y salpicaduras de vino.
By now both sides had mutually decided to break up the fight and were warily drawing apart, leaving tables and benches knocked over amid the shards of broken pottery and puddles and splatters of wine.
Peor aún, estados norteños como Virginia y Maryland, donde el algodón apenas podía cultivarse, empezaron a exportar esclavos a sus vecinos del sur, separando con ello a familias enteras e intensificando el sufrimiento de decenas de miles de personas.
Worse, the northern slave states like Virginia and Maryland, where cotton couldn’t be successfully grown, turned to exporting slaves to their southern neighbours, thus breaking up families and intensifying the suffering for tens of thousands.
Tim examinó el hígado, separando los lóbulos, y lo depositó en una bandeja de acero.
Tim looked at the liver, pulling apart the lobes, then placed it on a steel tray.
Tuvo que hacer un esfuerzo para apartar de su mente la imagen de las manos del profesor Bolk, ayudadas por las de Frau Krebs, separando los labios de la incisión.
She had to stop herself from imagining Professor Bolk’s hands, with the help of Frau Krebs, pulling apart the incision.
—Bien, enséñame, entonces —dijo Ginnie Sue. Primero, me ocupé de un ala, separando los huesecillos dobles, sacando la carne que tenía allí.
"Well, show me, then," Ginnie Sue said. I went for a wing first, pulling apart the spindly double bones and getting all the meat trapped there.
La tripulación soltó amarras y lentamente el casco se fue separando del muelle.
The crew cast off and gradually the hull moved away from the dock.
¡El resto se está separando!
The rest are breaking off!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test