Translation for "sentar este" to english
Translation examples
B. Sentar las bases para el crecimiento y el desarrollo futuros
B. Laying the foundations for future growth and development
Debemos sentar las bases políticas para el desarrollo cooperativo.
We should lay the political foundation for cooperative development.
Esto sentará las bases para la seguridad y la estabilidad en el Oriente Medio.
This will lay the foundation for security and stability in the Middle East.
A. Primera etapa: sentar las bases
Stage one: laying the groundwork
Tenemos que sentar las bases de un nuevo Oriente Medio.
We have to lay the foundations for a new Middle East.
Nos encontramos en una encrucijada al sentar las bases para este proyecto.
We are at a turning point in laying the foundation for this project.
Sentar las bases para la democracia
Laying the foundations for democracy
Contribuyeron a sentar las bases para la paz entre los dos países.
They helped lay the foundation for peace between the two countries.
Además, necesitamos sentar las bases para una agricultura sostenible.
In addition, we need to lay a foundation for sustainable agriculture.
Warden Beale, voy a sentar este para usted una vez y sólo una vez.
Warden Beale, I'm gonna lay this out for you once and only once.
Me estremecí y me volví a sentar.
I shuddered and lay down again.
También contribuyeron a sentar las bases teóricas de la industria de la energía nuclear.
And they helped lay the theoretical foundation for the nuclear power industry.
«Esto ayudará a sentar el polvo», pensó satisfecha de sí misma.
“That will help to lay the dust a bit,” she thought, rather pleased with herself.
Deberíamos sentar las bases ideológicas que apoyen esa posibilidad mucho antes de que sea factible.
We should lay down the ideological and theoretical foundation long before that.
Quiero sentar las bases de una sociedad mundial que se fundamente en la planificación, la conservación y la cooperación.
I want to lay the foundations for a world society that understands planning and conservation and cooperation.
Se acomodaron en los dos Chesterfield, cerca y enfrente uno de otro, y comenzaron a sentar las bases de una estrecha amistad.
They settled down on two chesterfields in close but opposite proximity and proceeded to lay down the foundations of a strong friendship.
Recogió una revista de navegación que había abierta sobre una silla, me indicó que me sentara y se ubicó frente a mí.
He picked up a Yachting magazine which lay open on a chair, waved me into the chair with it and sat down opposite me:
Si hemos de civilizar este lugar, si hemos de construir carreteras y puentes, si hemos de sentar los cimientos para el futuro de este país…
If we are to civilise this place—if we are to build roads and bridges—if we are to lay a foundation for the future in this country—
Encogió las rodillas y se tumbó de lado, como si quisiera hacerle sitio a Errki para que se sentara en el extremo del diván.
He tucked up his knees and lay down on his side, as if making room for Errki to sit at the end of the sofa.
Habíamos esperado que no sentara un precedente.
We had hoped that it would not set a precedent.
Dicha enmienda podría sentar precedente.
Such an amendment could set a precedent.
No hay motivo para sentar semejante precedente.
There was no call for setting such a precedent.
Pero creo que tenemos ante nosotros una cuestión que va a sentar precedente.
But I think we are facing a precedent-setting issue.
Primera sesión: sentar las bases
Session 1 - Setting the Scene
Capítulo 1: Sentar las bases
Chapter 1: Setting the scene
Ese procedimiento podría sentar un mal precedente.
Such a procedure might set an undesirable precedent.
II. Sentar las bases
II. Setting the scene
Sin embargo, este arreglo no deberá sentar precedentes.
However, that arrangement should not set a precedent.
El Sr. ABOUL-NASR dice que es importante no sentar un precedente.
said that it was important not to set a precedent.
Londres le sentará bien.
London will set her up.
Apuesto a que me sentará bien.
I have a hunch it would set well with me.
Era esencial sentar el precedente correcto.
Setting the right precedent would be important.
Sentará precedente y todo volverá a ser como debe.
It would set a precedent and things would be as they should,
Exigieron luego que Osiris se sentara sobre su cara.
Then They demanded that Osiris sit upon the face of Set.
¿O para sentar las bases de una alianza? —¡Naa! —dijo Athrogate—.
Or to set the grounds for an alliance?" "Nah," said Athrogate.
No debemos sentar un precedente permitiendo que nos separen de él.
we ought not set a precedent of allowing ourselves to be separated from him.
—El comandante decidió sentar ejemplo de indiferencia ante el enemigo—.
The Major decided to set an example of insouciance in the face of the enemy.
Una vez dentro, me hicieron sentar y me quitaron la venda.
Once inside, I was set down and the blindfold was removed.
Pero luego vinieron las guerras con los dakotas y los magiares, para sentar los límites;
But then came wars with Dakotas and Magyars, to set a limit;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test