Translation for "senderismo" to english
Translation examples
Además, durante un período de 15 años se han establecido 17 institutos de formación en cooperación con varios asociados en el desarrollo del Consejo de Educación Técnica y Formación Profesional, en donde se brinda capacitación en diversas áreas como la agricultura, la construcción, los viajes, el senderismo, la gestión administrativa, la salud, el turismo y el saneamiento.
In addition, over a period of 15 years, 17 training institutes have been established in cooperation with various CTEVT development partners, which provide trainings in various areas such as agriculture, construction, travel, trekking, office management, health, tourism and sanitation.
b) Aumentar las regalías relacionadas con el senderismo y el montañismo;
(b) Enhancing royalty income from trekking and mountaineering tourism;
El grupo de trabajo estudia actualmente, como parte de las medidas complementarias del seminario, la manera de maximizar los beneficios económicos del montañismo y del senderismo para las comunidades de montaña.
The Working Group is currently considering, as a follow-up to the seminar, the issue of maximizing the economic benefits of mountaineering and trekking to mountain communities.
Colección de monedas y estampillas y senderismo.
Photography, coins and stamps collecting and trekking.
Entre las actividades más comunes figuran las siguientes: congresos, seminarios o talleres nacionales o regionales; seminarios o conferencias internacionales; puesta en marcha de proyectos o programas de ecoturismo; celebración del Día Mundial del Turismo centrado en el ecoturismo; ceremonia de iniciación del Año Internacional del Ecoturismo; exposiciones (fotografía, pintura, etc.); eventos deportivos (ciclismo o senderismo); taller o celebración local; ferias nacionales o internacionales; conferencia en parques nacionales y en otras áreas protegidas (incluida la inauguración de un nuevo parque nacional); festivales regionales, nacionales o internacionales (comida, música, artes tradicionales, etc.) relativos al ecoturismo; ceremonia de entrega de premios al ecoturismo o turismo de la naturaleza (nacional o regional); debate público nacional y concurso sobre prácticas recomendables.
Typical activities undertaken include: national or regional congress, seminar or workshop; international seminar or conference; launching of ecotourism project or programme; World Tourism Day celebration on ecotourism; launching ceremony for the International Year of Ecotourism; exhibitions (photo, painting, etc.); sports events (e.g. cycling or trekking tours); local workshop or celebration; national or international fairs; conference in national parks and other protected areas (including inauguration of a new national park); regional, national or international festivals (food, music, traditional arts, etc.) related to ecotourism; ecotourism or nature tourism award ceremony (national or regional); national public debate; and good practices contest.
Entre las publicaciones hechas por diferentes países de todo el mundo durante el Año Internacional del Ecoturismo cabe mencionar un inventario de los principales sitios, instalaciones y atracciones de ecoturismo; guías nacionales de ecoturismo (que a veces se incluyen en una guía de turismo más general); estrategias, planes o programas nacionales o regionales de ecoturismo (en su totalidad o resumidos); directrices sobre el desarrollo del ecoturismo (centradas en la especificidad del país: zonas desérticas, humedales, etc.) para las comunidades, para los organismos locales o para los operadores comerciales, como por ejemplo la hotelería ecológica; directrices sobre turismo responsable para turistas (por ejemplo, sobre buceo, senderismo, turismo, aventura, etc.); actas de conferencias, seminarios y talleres nacionales de ecoturismo; afiches de promoción especiales, CD-ROM, vídeos (relativos a parques nacionales, por ejemplo) y sitios Web; artículos sobre ecoturismo en revistas de ecoturismo o de temas afines, o en la prensa nacional; investigaciones de mercado sobre los mercados nacionales o regionales de ecoturismo (también sobre turismo rural); mapas regionales con atracciones ecoturísticas (entre otras); publicaciones sobre el desarrollo del ecoturismo en los parques nacionales; discursos de las delegaciones nacionales en la Cumbre Mundial del Ecoturismo o en otras conferencias internacionales; y estudios sobre los efectos del ecoturismo.
42. Other outputs for the Year published by different countries around the world can be summarized as follows: inventory of the principal ecotourism sites, facilities and attractions; publication of national ecotourism guides (included sometimes in a more general tourism guide); publication of national or regional ecotourism strategies, plans or programmes (as a whole or summarized); guidelines on ecotourism development (focusing on the specificity of the country: desert areas, wetlands, etc.) for communities, for local bodies or for business operators, such as ecolodge; guidelines for tourists on responsible tourism (i.e. diving, trekking, adventure, etc.); publication of the proceedings of national ecotourism conferences, seminars and workshops; special promotional posters, CD-ROMs, videos (e.g. on national parks), web sites, etc.; articles on ecotourism in ecotourism or related magazines or in the national press; market research on national or regional ecotourism markets (and also on rural tourism); regional maps with ecotourism and other attractions; publication on ecotourism development in national parks; national speeches presented at the World Ecotourism Summit or other international conferences; and ecotourism impact studies.
La Ley de prohibición y reglamentación del trabajo infantil de 1999 incluyó en la definición general de "trabajo peligroso" el que se realiza en relación con el turismo, por ejemplo en hoteles y restoranes, el senderismo y deportes náuticos como el rafting, el transporte público y la construcción, la industria manufacturera, y la minería.
The Child Labor (Prohibition and Regulation) Act, 1999, has defined 'hazardous work' broadly to include tourism related works such as hotel, restaurant, trekking and rafting, public transport and construction work, manufacturing industry, and mine work.
Esparcimiento (viajes por la selva, fotografía de la flora y la fauna, senderismo, etc.);
Recreation (jungle cruises, wildlife photography, trekking, and so forth);
Igualmente famosas son las expediciones de senderismo (en particular en el Monte Kilimanjaro) y el turismo de playa.
Equally famous are trekking expeditions (notably Mount Kilimanjaro) and coastal tourism.
En Nepal, más de 100.000 turistas al año visitan el parque nacional Chitwan para observar la fauna silvestre, mientras que otros optan por el senderismo en diversos parques nacionales de los Himalayas.
In Nepal, over 100,000 visitors per year visit the Chitwan National Park for wildlife watching, while others opt for trekking in various national parks in the Himalayas.
¿No tenias que hacer senderismo, esta mañana?
You should not have done trekking this morning?
Iremos de senderismo en Annapurna para nuestra luna de miel.
I'm taking her trekking on Annapurna for our honeymoon.
- Hicimos senderismo en Nepal.
- We went trekking in Nepal.
¡Al diablo con el senderismo!
To hell with trekking!
Hizo senderismos por las montañas de Nepal, e intentó la terapia del LSD.
He trekked the mountains of Nepal, and he tried LSD therapy.
Nepal, senderismo en Nepal.
Nepal, trekking in Nepal.
Están haciendo senderismo en Nepal;
They're trekking in Nepal;
como una aventura ... como senderismo o rafting en el río ...
like an adventure... like trekking or river rafting...
- Era un bastón de senderismo.
It was a trekking pole.
Bueno , podría haber sido pony senderismo cuando tenía ocho años , pero ...
Well, I might have been pony trekking when I was eight, but...
La temporada de senderismo mantiene este sitio con vida.
Trekking season keeps this place alive.
Hablaron de vacaciones haciendo senderismo en Francia.
They talked about trekking holidays in France.
Jomsom es como el campamento base del senderismo en esta región.
Jomsom’s sort of the base camp for trekking in this region.
Tenían planeado comenzar a hacer senderismo en Chittagong.
It was from Chittagong that they had planned to start their trek.
Se puede decir que soy un adicto al senderismo.
I’m a trekking junkie, I guess you could say.
—¿De verdad tenemos que hacer senderismo por las montañas o lanzarnos por barrancos?
Do we really have to do something that involves trekking up mountains, or hanging over ravines?
Él solía practicar senderismo durante las vacaciones, y el ritmo que llevaba amenazaba con dejarnos a todos atrás.
He was used to trekking holidays, and his stride threatened to leave us all behind.
Era la temporada de fango entre el esquí y el senderismo, así que un día preparó la maleta y tomó el tren a Detroit.
It was the mud season in between skiing and trekking, so one day he packed a bag and took the train to Detroit.
Y aunque él mismo apenas toleraba la obsesión de 28 aquél con Star Trek, la devoción que sentía por el senderismo era auténtica.
And though he himself only tolerated Ian’s Star Trek obsession, his devotion to hillwalking was for real.
Metió unas cuantas cosas en una maleta, unas camisas y unos pantalones y sus botas de senderismo traídas de Suiza, y al carajo todo lo demás.
He put some things in a suitcase, a few shirts and trousers and his trekking boots from Switzerland and to hell with the rest.
Además, se pretende realizar varias actividades de desarrollo de productos, como la mejora de los caminos de senderismo y las instalaciones de playa y la conservación de los edificios y lugares históricos4.
The project also seeks to implement several product development activities, such as enhancement of hiking trails, improvement of beach facilities and the preservation of historical sites and buildings.4
Además, Austria está apoyando la reconstrucción sostenible de unas 1.000 cabañas alpinas que constituyen una gran parte de la infraestructura para el senderismo, que es una forma de turismo muy popular.
It is also supporting the sustainable reconstruction of some 1,000 alpine huts that provide a considerable part of the infrastructure for hiking tourism, which is extremely popular.
Los deportes recreativos incluirán actividades deportivas que millones de personas realizan cotidianamente, tales como la marcha a trote corto, las caminatas, las carreras por escenarios naturales, el senderismo, el esquí, la natación y el ciclismo.
The recreational sports will include sport activities which millions of people undertake on a daily basis, such as jogging, walking, environmental runs, mountaineering, hiking, skiing, swimming and cycling.
Aficiones: literatura, baile, senderismo, música y viajes
Interests include literature, dancing, hiking, music and travel
Objetivo 7 - Garantizar la sostenibilidad del medio ambiente: Caminatas y senderismo para promover la protección ambiental y la paz con conferencias y vídeos = 1.323; talleres mensuales sobre ecología práctica = 650; andinismo (senderismo) para llevar a cabo estudios ambientales, geológicos y climáticos = 180; 8.500 árboles plantados en El Salvador y Australia en beneficio de cientos de personas de comunidades rurales; talleres con niños sobre protección ambiental, reciclado y técnicas de conservación de energía = 600.
Goal 7 - Ensure environmental sustainability: Walks and hikes to promote environmental protection and peace with conferences and videos = 1,323; Monthly workshops on practical ecology = 650; Andinism (hiking) to perform environmental, geological and climate studies = 180; Planted 8,500 trees in El Salvador and Australia benefiting hundreds of persons in rural communities; Workshops with children on environmental protection, recycling, energy conservation techniques = 600.
Los deportes recreativos incluirán aquellas actirán actividades deportivas que millones de personas realizan cotidianamente, tales como la marcha a trote corto, las caminatas, las carreras por escenarios naturales, el senderismo, el esquí, la natación y el ciclismo.
The recreational sports will include sport activities which millions of people undertake on a daily basis, such as jogging, walking, environmental runs, hiking, skiing, swimming and cycling.
Otras misiones, como la UNMIS y la UNMIL han creado clubes para la práctica de deportes al aire libre como el senderismo, las carreras, el ciclismo y el tenis.
Other missions such as UNMIS and UNMIL support outdoor sports clubs for hiking, jogging, bicycling and tennis.
Con el aumento cada vez mayor de la conciencia ecológica, en muchos países se han popularizado las modalidades de viaje y ocio inocuas para el medio ambiente, como el senderismo, el ciclismo y el remo.
With growing environmental awareness, eco-friendly forms of travel and leisure, including hiking, biking and boating, are becoming increasingly popular in a growing number of countries.
d) Organización de competiciones internacionales de senderismo y respaldo de la cooperación entre Laoniu River Bend, Gran Muralla, y el dique de Saemangeum, Gunsan (República de Corea);
(d) Organized international hiking races and supported cooperation between Laoniu River Bend, Great Wall, and Saemangeum seawall, Gunsan, Republic of Korea;
f) Celebración de la primera competición internacional de senderismo sobre hielo entre Laoniu River Bend-Río Amarillo.
(f) Held the first Laoniu River Bend-Yellow River international ice hiking races.
Estaba haciendo senderismo.
She wasn't hiking.
Gran aficionado al senderismo.
Big hiking enthusiast.
Estoy haciendo senderismo.
I'm hiking.
Te gusta el senderismo?
Do you like hiking?
Son caminos de senderismo.
They're hiking trails.
- ¿Allí hacen senderismo?
- Is there hiking?
Haré senderismo, también.
I'm hiking, too.
Fui a hacer senderismo.
I went hiking.
Estabamos haciendo senderismo.
We were hiking.
Era una zona para hacer senderismo, ¿no?
It was a hiking area, wasn't it?
Pero al menos yo había hecho algo de senderismo.
But at least I had been hiking.
—Fui a hacer senderismo a Westchester.
I went hiking up in Westchester.
Le gustan la bici y el senderismo.
She loves going on trails and hikes and bikes.
hacía senderismo con un amigo y se cayó.
she was hiking with a friend and she fell.
–No estaba escalando. Sólo hacíamos senderismo.
“I wasn’t climbing,” she said. “Just hiking.”
—¿Cuándo fue la última vez que papá hizo senderismo?
“When’s the last time Daddy hiked?”
Hacen senderismo y cultivan sus propios alimentos ecológicos.
They hike and grow their own organic food.
Hizo senderismo por las altas montañas y aprendió a esquiar.
She hiked the high mountains and learned to ski.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test