Translation for "senaquerib" to english
Senaquerib
Translation examples
En el caso de objetos grandes más fáciles de reconocer (por ejemplo, los bajorrelieves del Museo del Palacio de Senaquerib, en Nínive, descubiertos en el mercado del arte por un arqueólogo que los había fotografiado anteriormente en el lugar de origen), es muy raro que se encuentre al poseedor de los objetos puesto que la persona que muestra las fotografías de los objetos en venta no tiene ninguna obligación legal de revelar su fuente.
In the case of large and identifiable objects (such as the wall panels from the Sennacherib Palace Site Museum at Nineveh, discovered on the market by an archaeologist who had previously photographed them in situ), the holder of the objects can rarely be traced since there is no legal obligation on the person showing photographs of objects on sale to disclose their source.
Senaquerib, que es bien conocido por la Biblia.
Sennacherib, who is well-known from the Bible.
Senaquerib, rey de los asirios.
Sennacherib, king of the Assyrians.
Senaquerib era el original, el prototipo, para el maníaco construcción del imperio.
Sennacherib was the original, the prototype, for the empire-building maniac.
Dentro de 100 años de Senaquerib alboroto a través de Judá, los asirios eran una fuerza agotada ... dando paso a un nuevo imperio próximo, la de los persas.
Within 100 years of Sennacherib's rampage through Judah, the Assyrians were a spent force... making way for the next new empire, that of the Persians.
La primera cosa que hizo Senaquerib era llegar a su ejército para construir una rampa de asedio masivo contra las paredes de la ciudad.
The first thing Sennacherib did was to get his army to build a massive siege ramp up against the city walls.
Senaquerib había conquistado la mayor parte del mundo que él conocía.
Sennacherib had conquered most of the world he knew about.
Así que Senaquerib, rey de Asiria, levantó el campamento y se retiró.
So Sennacherib king of Assyria broke camp and withdrew.
Bill el Grande está hoy tan lejos de nosotros como Senaquerib o Asurbanipal.
Big Bill is as remote from us today as Sennacherib or Ashurbanipal.
escucha las palabras que Senaquerib ha mandado a decir para insultar al Dios viviente.
listen to the words Sennacherib has sent to ridicule the living God.
Isaías insistió en que Yahvé golpearía a Senaquerib e inauguraría un reino de paz.
Isaiah still insisted that Yahweh would smite Sennacherib and usher in a reign of peace.
Los soberanos de estos reinos eran Semíramis, Sargón, Senaquerib, Hammurabi, Nabucodonosor y Asurbanipal.
Over these realms have ruled Semiramis, Sargon, Sennacherib, Hammurabi, Nebuchadnezzar, Ashurbanipal.
Pero en cuanto Senaquerib, el nuevo rey asirio, sofocó estas revueltas, se volvió contra Judea.
But once Sennacherib, the new Assyrian king, had quelled these revolts, he moved against Judah.
Isaías, hablando en nombre de Dios, le aseguró a Ezequías que Dios eliminaría a Senaquerib y su ejército.
Isaiah, speaking for God, assured Hezekiah that God would dispose of Sennacherib and his army.
Senaquerib, rey de Asiria, envió a su comandante para intimidar a Ezequías, un rey fiel a Dios.
Sennacherib, king of Assyria, sent his field commander to intimidate Hezekiah, a king faithful to God.
En 701, Senaquerib llegó a Judá a la cabeza de un ejército formidable, y empezó a devastar sistemáticamente el terreno.
In 701, Sennacherib arrived in Judah at the head of a formidable army, and began systematically to devastate the countryside.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test