Translation for "sellé" to english
Sellé
verb
Translation examples
verb
2ª Delitos de falsificación de sellos del Estado, o uso de sellos falsificados;
2 (a) Offences involving the counterfeiting of State seals, or the use of counterfeit seals;
Como prueba de lo cual, firmo la presente declaración y la sello con el sello de la República Portuguesa.
In witness whereof, I have signed this declaration and sealed it with the seal of the Portuguese Republic.
b) Los delitos de falsificación del sello del Estado, o uso de sello falsificado del Estado;
(b) The offences of forgery of the State seal or use of a forged State seal;
En lo esencial, lo que se requiere es únicamente la información que figura en el sello antes que este sello propiamente dicho.
Essentially, it is only the information on the seal, rather than the seal itself, that is required.
Los sellos... están quitando los sellos.
The seals... they're going to break the seals.
Constance creó su sello, el tercer sello.
Constance created her seal, the third seal...
EI sello de Oro. Un sello hecho de oro.
The Golden Seal, a seal made of gold.
Otro sello. ¡¿Hay más de un sello?
Another seal! ? There's more than one seal?
- El sello está roto.
Seal's broken.
sella la habitacion, sella la habitacion!
Seal the room, seal the room!
El sello de Rochefort.
Rochefort's seal.
El sello de Washington.
Washington's seal.
Sello rojo y sello dorado.
Red seal and gold seal.
Pero, en todo caso, eso es tu propia elección, el sello es el sello.
But that’s your own choice; the Seal’s the Seal.’
—Sí, pero ¿los sellos?
Yes, but the seals?
Pero Wend miraba a unos y a otros con evidente desconcierto. —¿Sello? ¿Qué sello?
But Wend was looking up at Govannin, confused. “Seal? What seal?”
El número de sello es 445337 y el sello está intacto… —¿Doctor Jenrette?
The seal number is 445337 and the seal is intact" -- "Dr. Jenrette?"
El sello estaba abierto.
The seal was broken.
—Los sellos se rompen.
  'The seals break.'
Esto es un sello de delegación.
This is a seal of deputation.
verb
Los sellos se emitirán en pliegos de ocho sellos cada uno.
The stamps will be issued in sheets of eight stamps.
Todo lo que podía oír era crunch, crunch, crunch, sello, sello, sello.
All I could hear was crunch, crunch, crunch, stamp, stamp, stamp.
Aquí vamos. Sólo un pequeño sello, sello.
Just a little stamp, stamp.
Miren esto... sello en la mano... sello en la mano, sello en la mano.
Check this out... Hand stamp, hand stamp, hand stamp.
¿Cuántos sellos necesitas para enviar sellos?
Yo, how many stamps you need to send stamps?
- Me refiería a los sellos - ¿Sellos?
- I was referring to stamps. - Stamps?
Mi sello. Mi sello de visado.
My stamp-- My visa stamp.
Usted encargó un sello. Este sello.
You ordered a stamp, this stamp,
Y por aquí todos los sellos son como sellos.
Stamps look like stamps round here.
El sobre no tenía sello;
There was no stamp on the envelope;
¡Una pasión por los sellos!
A passion for stamps!
Ese es el sello que ponen.
That is the stamp they use.
O con las colecciones de sellos.
Or stamp collecting.
¡Y sellos de correos!
And postage stamps!
Era un sello muy poco común.
“That was a rare stamp.”
Y el sobre no llevaba sello.
And there was no stamp on the envelope.
¡El sello desaparece!
The stamp disappears!
Teager, que «pasará a buscarlo», y llevaba el sello de «Pagado» estampado con un sello de caucho.
Teager, Will Cull, and stamped Paid with a rubber stamp.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test