Translation for "sellado" to english
Sellado
adjective
Translation examples
adjective
(Original firmado y sellado)
(Original signed - sealed)
ii) Fuentes selladas
ii) Sealed Sources
Traslado de fuentes selladas
Shipment of sealed sources
Las respuestas a las solicitudes presentadas en sobre sellado constarán en el expediente también en sobre sellado.
Responses to motions or requests filed under seal shall also be filed under seal.
c. Herméticamente sellados; o
c. Hermetically sealed; or
29. Sellado de contenedores
29. Sealing of containers
Las cajas permanecen selladas.
The boxes remain sealed.
Bien, está sellado, está completamente sellado!
Well it's sealed, it's completely sealed!
Firmado y sellado!
Signed and sealed!
no esta sellado.
It's not sealed.
Firmada, sellada, entregada.
Signed, sealed, delivered.
- ¿Qué? Está sellada.
- It's sealed.
Escotilla interna sellada.
Inner hatch sealed.
Sellado con sangre.
Sealed in blood.
pestillo exterior sellado.
outer latch sealed.
Era una botella estéril sellada, un tubo sellado.
It was a sealed sterile bottle, a sealed tube.
Pero estaban sellados.
But they were sealed.
El sobre no estaba sellado.
The envelope was not sealed.
Estaba sellado con cera—.
It was sealed with wax.
El túnel está sellado.
The tunnel's sealed.”
¿Y si estaba sellada?
What if it was sealed?
Incarceron está sellado.
Incarceron is sealed.
– Su mundo está sellado.
Their world is sealed.
La puerta fue sellada.
The door was sealed.
adjective
Permiso de importación de drogas y estupefacientes y sellado
Licence to import drugs and narcotics (with stamp)
Autorización de Importación de precursores y sustancias químicas, incluido el sellado.
Authorization to import chemical precursors and substances (with stamp)
* Documentación sellada con fecha y hora de todas las transacciones, a los efectos de auditoría;
Time-stamped audit trail of all trading activity
No deberá ir sellada".
It does not bear an official stamp.
El permiso debe ser sellado por un juez o abogado.
The permit has to be stamped by a judge or a lawyer.
b) Impuestos en papel sellado y estampillas;
(b) Stamp duties;
Títulos inmobiliarios firmados y sellados
Land title certificates which have been signed and stamped
No será preciso que los delegados y los participantes tengan un visado sellado en su pasaporte.
Delegates and participants will not need to have a visa stamped in their passport.
Papel sellado, Napoleón.
Stamped paper, Napoleon.
Sellado y certificado.
Stamped and certified.
Un nuevo documento sellado.
A new stamped paper.
Sellado y franqueado.
Stamped and franked.
Necesitamos planos sellados.
We need stamped blueprints.
Tengo la mano sellada.
My hand's been stamped.
Más si está sellada.
More if it's stamped.
Estaba sellado, pero abierto.
It was stamped.
—¿Has sellado el paquete?
“Did you stamp the package?”
Una muerte sellada por el significado.
A death stamped with meaning.
¿Esto es de su taller, o está sellado por su mano?
“This from his workshop, or stamped by his hand?”
La Ley del Papel Sellado estará aprobada por Pascua».
The Stamp Act will be law by Easter.
—Oh, ya está sellado y se le ha permitido la entrada, señor.
Oh, it is stamped and entry is permitted, sir.
Veamos ahora la famosa ley del Papel Sellado.
Now for the famous Stamp Act.
Encima estaba la carta de mi esposa sellada por el censor.
On the top is my wife’s letter stamped by the censor.
Mister Pihri le da los documentos sellados.
Mr Pihri hands him the stamped documents.
Un certificado de vacuna sellado por el doctor A. J. Hidell.
A vaccination certificate stamped Dr. Hideel.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test