Translation for "seguramente morir" to english
Seguramente morir
Translation examples
Sabes que si lo dejas seguramente morirás.
You know that if you leave, you'll surely die.
Me he partido el intestino y me he dañado el hígado... y seguramente moriré en esta alcantarilla.
I've snapped my bowel and broken my liver and I'll surely die in this gutter.
Si bien yo pueda morir por su milagro, usted seguramente morirá por el mío.
While I may die of your miracle, you will surely die of mine.
ESTA MAÑANA ME COMÍ MIL CARAMELOS DUROS Y LOS TENGO QUE SACAR O SEGURAMENTE MORIRÉ.
Now, this morning, I ate a thousand pieces of hard candy... and I've got to get them out or I will surely die.
Nunca dejes que otro amor se vaya de mi O seguramente moriré
♪ Don't ever let another take his love from me ♪ ♪ Or I will surely die
Seguramente morirá, aunque tenga un cuerpo fuerte.
He'd surely die even if he has a strong body
Tic, toc, y muy pronto tu amor seguramente morirá.
Tick, tock, and all too soon your love will surely die.
—Entonces seguramente morirás —repuso Filo—.
“Then you will surely die,” Philo said.
Yukio seguramente morirá hoy, y por tanto no tengo a nadie para quien vivir.
Yukio will surely die today, and then I have no one to live for.
“Si me quedo aquí, seguramente moriré”, pensó.
If I stay up here, I'll surely die, he thought.
Si tus fuerzas fallan en cualquier punto, seguramente morirás.
If your strength failed at any point, you would surely die.
—Sí, unos cuantos, pero encontramos a este hombre y seguramente morirá… —Al terminar de hablar, Cormack apartó el collar de dientes y garras de Milkeila y dejó a la vista las gemas que le había dado—.
“You and the powries?” “A few, yes. But we found this man, and he will surely die …” As he finished, Cormack reached for Milkeila’s tooth-and-claw necklace, and twisted it out of the way to reveal the string of gemstones he had given to her.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test