Translation for "secretaria-recepcionista" to english
Secretaria-recepcionista
  • secretary-receptionist
Translation examples
secretary-receptionist
El personal de contratación local incluiría auxiliares personales, auxiliares de manejo de datos/información/biblioteca, auxiliares de investigaciones, secretarios, recepcionistas, agentes de seguridad, trabajadores manuales, conductores, etc.
Local staff would include personal assistants, data/information/library assistants, research assistants, secretaries, receptionists, security officers, manual workers, drivers and so on.
En la administración pública, la mayoría de las mujeres trabajan en las categorías inferiores, en puestos de secretarias, recepcionistas, auxiliares administrativas y otros puestos auxiliares.
In the public service, the majority of women are in the lower cadre of employment such as secretaries/receptionists, clerks and other support staff.
Un porcentaje importante de sus beneficiarias trabajan como enfermeras, cuidadoras, cosmetólogas, trabajadoras sociales, secretarias, recepcionistas, oficinistas, camareras, vendedoras y profesionales de los medios de comunicación.
A significant percentage of PAM's graduates are employed as nurses, caregivers, cosmetologists, social workers, secretaries, receptionists, clerks, waitresses, sales persons and media workers.
Hasta que empiece la obra le podemos ofrecer un trabajo de secretaria recepcionista.
Until the show gets going... we can offer you a job here as a secretary/receptionist.
Los Modeladores eran importantes, y ella era su secretaria-recepcionista.
Shapers were big-time, and she was his secretary-receptionist.
En la reducida antesala apenas tenía cabida el escritorio de la secretaria/recepcionista, una joven de encrespados cabellos castaños demasiado maquillada.
The cramped reception area was barely big enough to accommodate the desk of the secretary/receptionist, a young woman with stringy brown hair and too much makeup.
Ya no debía de ser hora de visita porque la sala de espera estaba vacía, exceptuando una delgada solterona que alternaba con Sophie el puesto de secretaria-recepcionista;
It was apparently after office hours, for the reception room was empty save for a rather pinched and spinsterish woman who alternated with Sophie as secretary-receptionist;
Bastaba el conocimiento informático más elemental para encontrar empleados de bajo nivel, como secretarias, recepcionistas o personal de mantenimiento que trabajaban en Net Force desde hacía poco.
    With even the smallest computer knowledge, it was easy enough to find low-level employees-secretaries, receptionists, maintenance people-who had worked for Net Force only a short time.
Gracias a su trato considerado y afectuoso con los guardias, secretarias, recepcionistas y otras personas en los escalones inferiores de la jerarquía burocrática, había conseguido establecer una red de aviso preventivo por toda la ciudad.
By dealing warmly with guards, secretaries, receptionists and others considered low in the bureaucratic hierarchy, he had established an early-warning network all over the city.
En una mesa justo a la entrada había una secretaria recepcionista cuyas responsabilidades incluían probablemente mecanografiar, archivar, preparar café y pasear al pastor alemán que dormía al lado de su escritorio.
At a desk just inside the door, there was a secretary-receptionist whose responsibilities probably included typing, filing, coffee making, and walking the sleeping German shepherd beside her desk.
En treinta segundos sonaría su teléfono, Ellen Sumter hablaría con una operadora china, donde utilizaban una central en lugar de secretarias/recepcionistas como en la Casa Blanca, y conectarían su llamada.
So, it would be less than thirty seconds to make the guy's phone ring, then Ellen Sumter would talk to the operator on the far end -- the Chinese had full-time switchboard operators rather than secretary-receptionists as in the White House -- and the call would be put through.
intentó sobreponerse, liberarse de los malos recuerdos de su pasado, y creyó que había recuperado el dominio de sí misma (¿no le dijo el doctor Blackstock que era la secretaria-recepcionista más eficiente que había conocido?), pero en realidad seguía siendo emocionalmente frágil, no más capaz de controlar su destino que un perrillo arrastrado por un río turbulento.
trying to hold on to her reason, trying to thrust away the past from the rim of her memory, she thought she was in control of herself (after all, had not Dr. Blackstock told her that she was the most efficient secretary-receptionist he had ever known?), but in reality she was on the verge of becoming emotionally unhelmed, no more in command of her destiny than a puppy that has been hurled floundering into a turbulent pool.
Entretanto, yo me sentía comprensiblemente cansado y desorientado, y también crispado (lo que hoy se llamaría «estresado») y hambriento, y no poco irritado, y me hicieron sentarme en una silla de vinilo de la que alguien se había levantado hacía poco[91] situada en la zona de espera principal, con las maletas a los pies y sosteniendo mi portafolios contra el cuerpo a fin de intentar cubrir la humedad del costado izquierdo de mi traje, que quedaba directamente a la vista de la mesa de la espantosa secretaria /recepcionista del SDP, la señora Sloper, que aquel primer día me dirigió exactamente la misma mirada de asco carente de curiosidad que me seguiría dirigiendo durante los trece meses siguientes, y que llevaba puesto (de esto me acuerdo perfectamente) un traje pantalón de color lavanda que hacía que su abundante colorete y pintura de ojos se vieran todavía más espantosos.
Meanwhile, I was understandably tired and disoriented, and also frazzled (what today would be called ‘stressed’), and hungry, and more than a little irritated, and was seated in a recently vacated57 vinyl chair in the main waiting area, with my suitcases at my feet and dispatch case held against me in such a way as to hopefully obscure the dampness of my suit’s left side, in direct view of the desk of the DDP’s horrific secretary/receptionist, Mrs. Sloper, who on this first day gave me the exact same look of incurious distaste I would receive from her for the next thirteen months, and wore (this I sure remember) a lavenderish pantsuit against which the abundant rouge and kohl were even more ghastly.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test