Translation for "sea ingenua" to english
Translation examples
Por ello, a veces se les tacha de ingenuos, pero no es ingenuo negarse a aceptar situaciones erróneas.
They were sometimes called naive, but it was not naive to refuse to accept a situation that was wrong.
Sería ciertamente ingenuo sugerir lo contrario.
It would indeed be naive to suggest otherwise.
Sería ingenuo pensar de otro modo.
It would be naive to think otherwise.
Es ingenuo y está mal informado.
He is naive and badly informed.
No obstante, sería ingenuo hacerse ilusiones.
It would nevertheless be naive to cherish any illusions.
Ahora bien, no soy ningún ingenuo.
Now, I am not naive.
No somos ingenuos.
We are not naive.
Sería ingenuo hacer tal simplificación.
Such simplification would be naive.
Pero no vamos a pecar de ingenuos.
But we are not naive.
Es ingenuo creer lo contrario.
It was naive to believe otherwise.
- No sea ingenuo, Harriman.
- Don't be naive, Harriman.
No sea ingenuo, Spike.
Don't be naive, Spike.
No sea ingenuo, inspector.
Don't be naive, Inspector.
Todo eso era muy ingenuo.
That was damned naive.
¡Qué ingenuos eran!
How naive they were.
Ya no era un ingenuo.
He was no longer naive.
Era una pregunta ingenua. —No.
It was a naive question. “No.”
Infantil, pero no ingenuo.
Childlike, but not naive.
Pero había sido una esperanza ingenua.
But that hope was naive.
—No soy tan ingenua.
‘I’m not that naive.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test