Translation for "se traiga" to english
Similar context phrases
Translation examples
Si el acusado está detenido, el Presidente del Consejo del tribunal de segunda instancia hará todo lo necesario para que se traiga al acusado a la vista (art. 364).
If the accused is in detention, the President of the Council of the second instance court shall undertake everything necessary for the accused to be brought at the hearing (art. 364).
Está prohibido examinar el contenido del material escrito que traiga consigo el abogado defensor (art. 26).
It is prohibited to review the content of the written material brought along by criminal defence counsel (Article 26).
Reconocieron que ello puede frustrar el potencial de una niña, en particular por lo que se refiere a su educación: "Aunque una niña asista efectivamente a la escuela igual que los niños, volverá a casa y hará todas las labores domésticas, como ir a buscar agua, cocinar, lavar los platos, barrer la casa, mientras que el niño estará haciendo la tarea escolar y después se sentará y esperará a que la niña le traiga la cena". (Un miembro de Mother's Union de Uganda.)
They recognised how this can thwart a girl's potential, particularly in terms of education: `Even if a girl goes to school just as boys do, she will come back home and do all the domestic work, like fetching water, cooking, washing plates, sweeping the home, while the boy is doing his homework, and afterwards he will sit and wait for food to be brought to him by the girl.' (MU Member, Uganda)
Dragan Nikolić dijo entonces a dos hombres que esperaban afuera: "Vean, aquí les traigo algo para la cena".
Dragan Nikolić told two men who were waiting outside: "Here, I brought you something for dinner".
En los países en desarrollo no se puede lograr una transformación estructural e industrial sostenible sin una cooperación innovadora que establezca sinergias, facilite la transferencia de tecnología y traiga progreso.
Sustainable structural and industrial transformation in developing countries was not possible without innovative cooperation that created synergies, offered technology transfer and brought progress.
He sugerido que se traiga agua corriente.
I've suggested water is to be brought in.
Dé testimonio de Naraindas Juneja por favor se traiga para cortejar.
Witness Naraindas Juneja please be brought to court.
Y yo la traigo de importación.
I brought imported.
traigo un invitado.
I've brought a guest.
—Yo… ¡Traigo a éste!
“I… I brought this one!”
—Te traigo una cerveza.
“I brought you a beer.”
—Le traigo una visita.
“I’ve brought you a visitor.
—Te traigo una amiga.
“I’ve brought a friend to you.”
–Te traigo una petrafernula.
I brought you a petrafula.
—Te traigo una bebida.
“I’ve brought you a drink.”
Te traigo una carta…
I’ve brought you a letter…”
-Te traigo un regalo.
“I’ve brought you a present.”
Traigo los saludos del pueblo de Bangladesh.
I bring greetings from the people of Bangladesh.
Deseo que dicha fiesta traiga prosperidad, paz y seguridad a todos.
May that feast bring prosperity, peace and security to all.
Traigo a ustedes los mensajes de angustia y pesar de las víctimas de ese ultraje.
2. We bring you messages of anguish and pain from the victims of this outrage.
Traigo los saludos del Presidente Lula.
I bring the greetings of President Lula.
Traigo a este foro el mensaje de celebración de nuestro pueblo.
I bring the message of celebration of our people to this forum.
El mensaje que traigo a esta Conferencia es que ha llegado la hora de buscar resultados.
The message I bring to this Conference is that the time to look for results has come.
Que Alá les traiga paz, misericordia y bendiciones.
May Allah bring upon you peace, mercy and blessings.
Confiamos en que el año del perro traiga el éxito a la Conferencia.
It is our hope that the year of the dog will bring success to the CD.
También deseamos pedirle que traiga todo el material pertinente de que disponga.
We should also like to request that you bring with you any relevant materials.
—No me traigas nada.
“Don’t bring me anything.
No traigas nada más.
don’t bring anything else.
–Que traiga todo lo que tenga.
Bring anything he’s got.
Traigo la Mano de Dios, y eso es todo lo que traigo!-gritó el Predicador-.
"I bring the Hand of God, and that is all I bring!" The Preacher shouted.
Traiga ese ordenador.
Bring in that computer.
Y que traiga las muestras.
And to bring samples.
Y traiga a su familia.
And bring the family.
¡Traiga el contrato!
Bring in the contract!
y dijo entonces: «Traiga luces, traiga muchas luces.
Den he say: ‘Bring lights. Bring lots of lights.
¿Te traigo uno a ti?
Shall I bring some up?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test