Translation for "se tiene tendencia" to english
Translation examples
Esta tendencia se mantiene.
This tendency still holds.
- Establecer tendencias y comparaciones;
establishing tendencies and comparisons;
Israel propicia esta tendencia.
Israel is on the side of this tendency.
:: Manual de encuestas sobre tendencias.
:: Handbook on tendency surveys.
F. Tendencia política
F. Political tendency
Las tendencias proteccionistas son fuertes.
Protectionist tendencies are strong.
Hay que luchar contra esta tendencia.
That tendency should be combated.
Niveles y tendencias del empleo
Levels and tendencies of employment
—¿Y tiene tu tendencia a la rabia? —¡Tendencia!
“And he has your tendency toward anger?” “Tendency!
Una… tendencia genética.
A … genetic tendency?
¿Será una tendencia suicida?
Is it a suicidal tendency?
Tenía tendencia a eso.
He had a tendency to do that.
Todo el mundo tiene alguna tendencia… Las tendencias siempre pueden manejarse.
Everybody has some tendency or the other … tendencies can always be managed.
Tiene tendencias paranoicas.
Has paranoid tendencies.
Cuídate de esta tendencia.
Beware of this tendency in yourself.
«¿Tendencias?», dijo.
Tendencies?’ he said.
La tendencia a la posesión.
The tendency toward possession.
El potencial de bioconcentración tuvo una tendencia al aumento cuando aumentaba el nivel de cloración.
Bioconcentration potential tended to increase with increasing chlorination.
Este nivel registra una tendencia al alza tanto en el caso del hombre como de la mujer.
The relevant indicators tend to increase for both genders.
Ha habido una tendencia a descuidar el derecho al desarrollo y otros derechos económicos.
The right to development and other economic rights had tended to be neglected.
Los efectos de la intolerancia tienen tendencia a ocultar sus causas.
The effects of intolerance tended to mask its causes.
Desde su introducción, la aplicación de la pena de trabajo ha registrado una tendencia al alza.
The use of this option has tended to increase since it was introduced;
Esto se debe en parte a la tendencia que hemos tenido de centrarnos en el año 1945.
This is partly because we have tended to focus on the year 1945.
189. La mortalidad infantil muestra una tendencia a la baja.
189. Infant mortality is tending down.
Manifiestan tendencia a excluirse entre ellas. (5)
In fact, they tend to exclude one another. (5)
Fue durante el período intermedio cuando se produjo la tendencia al incumplimiento.
It was during the interim period that noncompliance tended to occur.
Los maridos tienen tendencia a serlo.
Husbands tend to be.
Tenía tendencia a vomitar.
He tended to throw up.
Los alumnos tienen tendencia a escuchar.
Students tend to listen.
Tengo tendencia a ser precavido.
I tend to be cautious.
Tienen tendencia a atraerse unas a otras.
They tend to attract one another.
Yo tenía tendencia a estar de acuerdo con Lucrecio.
I tended to agree with Lucretius;
Todo el mundo tiene tendencia a subestimarme.
“Everyone tends to underestimate me.”
en realidad tiene tendencia a la verborrea.
in fact he tends to be verbose.
Los animales, sin embargo, tenían tendencia a no cooperar mucho.
But the animals tended to be uncooperative.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test