Translation for "se sienta al lado de" to english
Se sienta al lado de
Translation examples
El Soñador se sienta al lado de la cama y me habla del instituto.
The Dreamer sits next to the bed and tells me about school.
Se sube al camión por la puerta del acompañante y se sienta al lado de Jena.
He climbs into the cab through the passenger’s door and sits next to Jena.
Taryn bosteza mientras sube a bordo y se sienta al lado de Fantasma.
Taryn yawns as she climbs inside, sitting next to the Ghost.
Cuelgo la camisa de Sam en una percha y me siento al lado de mi hija.
I put Sam’s ironed shirt on a hanger and then sit next to my daughter.
Nos guiamos más bien por quién se sienta al lado del Gran Hijoputa en el comedor.
It’s more like who gets to sit next to the Big Motherfucker at mess.”
La perra se sienta al lado de las maletas y supervisa los preparativos de la marcha con ojos tristes.
Sitting next to the suitcases, the animal watches with a mournful eye as they prepare to leave.
Papá se sienta al lado de Agnes en el sofá y Katarina se deja caer en un sillón.
Agnes’s father sits next to her on the sofa while Katarina sits in an easy chair.
La gente decía: «Crees saber de boxeo hasta que te sientas al lado de Doc.
People would say, "You think you know fights until you sit next to Doc.
Cuando la comida está lista, Hanna se toma un descanso y se sienta al lado de Peter y lo ve comer.
When his food is ready, Hanna takes a break, sits next to Peter, watches him eat.
Entonces, Lucas reta a Genevieve a que se siente al lado del señor Jain y le apoye la cabeza en el hombro.
Lucas dares Genevieve to go sit next to Mr. Jain and put her head on his shoulder.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test